英语原文赏析:
Humans can be found in nearly every region of the planet, and they have lived in some of the most difficult terrain▼ for thousands of years. Humans have survived through extreme weather, natural disasters, and even ice ages. During the Stone Age, our ancestors discovered fire and forged▼ paths around the world using onlylimited ways of surviving for 3.4 million years. However, a new show by National Geographic Channel (NGC) dares to pose the question: could we do it again?
In the latest survival show
The Great Human Race, we trace archaeologist▼ Bil lSchindler and primitive survival instructor Cat Bigney
in an attempt to follow in our ancestors'
footsteps in their
migration across the globe. In the first episode of the series, they begin the
英文翻译:
在现代人类开始主宰地球之前,我们的祖先,倭黑猩猩和黑猩猩在数百万年前即有共同的祖先:人族。然而,由于演变之故,人属在六百万年前便从黑猩猩属分道扬镳。这点并不足为奇,因为人类与黑猩猩的 DNA 有 98.6% 相似。人属之后的物种成为第一批从人类发源地非洲向外冒险的物种,并且在介于一到两百万年前之间遍佈全亚洲与欧洲。
地球上的每一个地区皆可见到人类的踪影,且他们数千年来皆居住在某些生存最为困难的地形。人类从极端气候、天灾、甚至冰河时期存活下来。石器时代期间,我们的祖先发现了取火方式,且利用有限的生存方式在世界各地开拓道路达三百四十万年之久。然而,国家地理频道