孟母不欺子

编辑: admin           2018-18-09         

    概括:这道题是莫陕堂同学的课后语文练习题,主要是关于孟母不欺子,指导老师为周老师。孟母对儿时的孟子一丝不苟的教育,《孟母不欺子》这只是其中一个小故事。孟母及时认识到了自己的错误,顺失(势)而进,便给孟子买肉吃,让孟子懂得了守信用。

    孟母不欺子

    题目:孟母不欺子

    解:

    孟子小时候,看见邻家杀猪.孟子问他的母亲说:“邻家杀猪干什么?”孟子的母亲说:“想给你吃.”马上母亲就后悔说错了话,自己对自己说:“我怀这个孩子的时候,坐席摆得不端正我不坐,切肉切得不正我不吃,这是胎教.现在孟子刚有知识我就欺骗他,是在教他不诚实!”孟子的母亲就买了邻居家的猪肉来吃,证明她没有欺骗孟子.

    举一反三

    例1: 孟母不欺子古文翻译[语文练习题]


    思路提示:

    原文:

      孟子少时,见邻家杀豕.孟子问其母曰:“邻家杀豕何为?”母曰:“欲啖汝.”既而母失言,自言曰:“吾怀妊是子,席不正不坐,割不正不食,胎教之也.今子适有知而欺之,是教之不信也.”乃买邻家之豕肉而以烹之,明不欺也.

    译文

      孟子年幼的时候,看见邻家杀猪.孟子问他的母亲说:“邻家为什么杀猪?”.孟母说:“想给你吃呀.”刚说完,孟母就后悔了,她自己对自己说:“我怀这个孩子以后,坐席摆的不端正我不坐,割肉不方正我不吃,这是胎教.现在孟子刚有知识我就欺骗他,这是教他不诚实啊.”于是孟母买了邻家的肉烧煮(给孟子吃),证明她没有欺骗(孟子).

    例2: 【你知道孟母不欺子的翻译么】[语文练习题]


    思路提示:

    原文:孟子少时,东家杀豕,孟子问其母曰:“邻家杀豕何为?”母曰:“欲啖女.”既而母悔失言,自言曰;“吾怀妊是子,席不正不坐;割不正不食,胎教之也.今适有知而欺之,是教之不信也.”乃买邻家之豕肉而烹之,明不欺也.

    翻译:孟子很小的时候,看见东边的一户人家杀猪,孟子问他母亲:“东边的那户人家杀猪干什么?”孟母说:“想要给你吃呀.”(说完)孟母就后悔了,对自己说:“我怀着孟子以来,坐席不端正我不坐,割食物不正我不吃,(给)他(良好的)胎教.现在孟子初识人事就欺骗他,这是教他说话不讲信用啊.”于是孟母就去东边杀猪的那户人家买了些肉来(给孟子)吃,绝不欺骗(孩子).

    例3: 孟母断织教子文言文翻译(初一)急...全文:孟子少时,诵,其母方织.孟子辍然中止,乃复进.其母知其渲也,呼而问之:"何为中止?"对曰:"有所失,复得."其母引刀裂其织,以此戒之.自是之后,孟子不复渲[语文练习题]


    思路提示:

    孟子之少也,既①学而归,孟母方绩②,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也.”孟母以刀③断其织.孟子惧而问其故.孟母曰:“子④之废学,若我断斯⑤织也.夫君子学以立名,问则广知,是以⑥居则⑦安宁,动则远害.今而废之,是不免于斯役,而无以离于祸患也.何以异于织绩而食,中道废而不为,宁能衣其夫子而长不乏粮食哉?女则废其所食,男则堕于修德,不为窃盗,则为虏役矣.”孟子惧,旦⑧夕⑨勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒.君子谓孟母知为人母之道⑩矣.

    [注释]

    ①既:已经.

    ②绩:把麻纤维披开再连续起来搓成线.这里指织布.

    ③以刀:用刀.

    ④子:古代指你.

    ⑤斯:这.

    ⑥是以:因此.

    ⑦则:就.

    ⑧旦:早晨.

    ⑨夕:泛指晚上.

    ⑩道:法则、方法.

    [译文]

    孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布,(见他回来)便问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样.”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火)就用剪刀把织好的布剪断.孟子见状害怕极了,就问他母亲:“为什么要发这样大的火?”孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样.有德行的人学习是为了树立名声,问才能增长知识.所以平时能平安无事,做起事来就可以避开祸害.如果现在荒废了学业,就不免于做下贱的劳役,而且难于避免祸患.”孟子听后吓了一跳,自此,从早到晚勤学不止,把子思当做老师,终于成了天下有名的大儒.有德行的人认为孟母懂得做母亲的法则.

    [导读]

    孟母三迁以后,虽然为儿子的成长创造了良好的环境,但孟母并没有因此而万事大吉.她认为,如果主观上不勤奋努力,还是成不了才的.所以她抓紧对儿子的教育,督促他勤奋学习.她用织布来比喻学习,用断织来比喻废学,很有说服力.孟子对学习漫不经心,孟母采取“断织”的措施,使孟子受到极大的刺激,从而改变“废学”积习.这样做,符合教育的激励原则.孟子后来成为一个闻名天下的大儒,同他母亲的教育是分不开的.

    这与《伤仲永》正好是一个相反的例子.仲永的父亲不使学,让仲永缺乏后天的教育而变成平凡的人.

    例4: 【《孟母戒子》文言文翻译】[语文练习题]


    思路提示:

    孟母戒子

    出处以及介绍

      选自《韩诗外传》   

    《韩诗外传》是一部由360条轶事、道德说教、伦理规范以及实际忠告等不同内容的杂编,一般每条都以一句恰当的《诗经》引文作结论,以支持政事或论辩中的观点,就其书与《诗经》联系的程度而论,它对《诗经》既不是注释,也不是阐发.《汉书·艺文志》第1708页还著录了其他几部韩派《诗经》方面的著作,现在都已失传,估计其性质与《韩诗外传》类似.《韩诗外传》是实际运用《诗经》的示范性著作.   《韩诗外传》尽管名义上依附于《诗经》,但它使用的材料却来自几个哲学学派的著述并加以折衷.《荀子》是最常用的来源,不过《庄子》、《韩非子》、《吕氏春秋》以及《晏子春秋》、《老子》、《孟子》也都被使用过.道德说教为其主要基调,但也有一些趣闻轶事,缺乏明显的道德意义.由于有24段缺乏引自《诗经》的起结论作用的诗句,这说明文本有缺损.考虑到尚存的先秦典籍提供的资料占全书的三分之一还多,而且其中有些材料自身已经用《诗经》引文作结束,根此可知,《韩诗外传》与其说是一部创作,还不如说是一部编作.《韩诗外传》作为一个源头,可能启发了为了不同目的而编纂成的其他摘录性的选集,如其他汉代著作《说苑》、《新序》、《列女传》等.

    原文以及注释原文   

    孟母戒子   

    孟子少时①,诵②,其母方③织.孟子辍然④中止,乃复进⑤.其母知其喧⑥也,呼而问之:“何为⑦中止?”对曰:“有所失,复得⑧.”其母引⑨刀裂⑩其织,以此戒⑾之.自是之后⑿,孟子不复喧矣.   注释   1少时:小时候   2诵:背诵,背书.   3方织:正在织布.方,正.   4辍(chuò)然中止:突然中止的样子.辍,停止,废止.    5乃复进:然后再背诵下去.乃:于是,就.复:再,又.   6宣:遗忘,忘记.   7何为:即“为何”,为什么.   8有所失,复得:有的地方忘记了,后来又想起来了.   9引:拿来,拿起.   10以: 作为   11戒 :告诫   12自是之后:从此之后   13之:指代孟子

    译文

      孟子年少的时候,有一次他正在背诵诗文,他的母亲在一旁织布.孟子(受她的影响)突然停止,过了一会儿便继续背诵下去.(发现这种情况)孟母知道他是因为分心而遗忘了书中的内容,(于是)把他叫来问道:“为什么要在中间停顿?”孟子回答说:“书中有些地方忘记了,后来又记起来了.”(这时)孟母拿起刀割断了织布,用这来告诫孟子学习不能半途而废.从此以后,孟子不再因分心而遗忘书中的内容了.

    启发

      这则故事告诉我们:学习必须全神贯注,专心致志,不能半途而废.   父母教育孩子要用适当的方式,言传身教,事半功倍. .

    孟子

      名轲,(约前372~前289),战国时期伟大的思想家,儒家学说创始人之一,被世人尊称为“亚圣”.有关孟母教子的故事流传下来的还有“孟母三迁”在孟母身上集中展现了中国妇女的克勤克俭,坚守志节的高尚情操,以及在教育孩子中注重“言教”和“身教”的智慧.   孟子的母亲用刀割断她自己织的布,以此警告孟子背诵不得半途而废,要专心致志.这使孟子从此养成了严谨治学的态度,长大后终于成为战国时期有名的思想家、政治家和教育家和散文家.

    例5: 文言文的全篇翻译\


    思路提示:

    (原文)昔孟子少时,父早丧,母仉[zhăng]氏守节.居住之所近于墓,孟子学为丧葬,躄[bì],踊痛哭之事.母曰:“此非所以居子也.”乃去,舍市,近于屠,孟子学为买卖屠杀之事.母又曰:“亦非所以居子也.”继而迁于学宫之旁.每月朔[shuò,夏历每月初一日]望,官员入文庙,行礼跪拜,揖[yī,拱手礼]让进退,孟子见了,一一习记.孟母曰:“此真可以居子也.”遂居于此.

    (释文)从前孟子小时候,父亲早早地死去了,母亲守节没有改嫁.有一次,他们住在墓地旁边.孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧事的游戏.孟子的妈妈看到了,就皱起眉头:不行!我不能让我的孩子住在这里了!孟子的妈妈就带着孟子搬到市集旁边去住.到了市集,孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意的样子.一会儿鞠躬欢迎客人、一会儿招待客人、一会儿和客人讨价还价,表演得像极了!孟子的妈妈知道了,又皱皱眉头:这个地方也不适合我的孩子居住!于是,他们又搬家了.这一次,他们搬到了学校附近.孟子开始变得守秩序、懂礼貌、喜欢读书.这个时候,孟子的妈妈很满意地点着头说:这才是我儿子应该住的地方呀!

    后来,大家就用“孟母三迁”来表示人应该要接近好的人、事、物,才能学习到好的习惯!

    (原文)孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:“此非吾所以处吾子也.”遂迁居市旁,孟子又嬉为贾人街卖之事.其母曰:“此又非吾所以处吾子也.”复徙居学宫旁.孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣.”遂居之.

    [编辑本段]【释文】

    孟子小时候家离墓地很近,就常常玩办理丧事的游戏,他母亲说:“这不是我可以用来安顿儿子的地方.”于是搬迁到集市旁边,孟子又做学商人卖东西的游戏.他母亲说:“这也不是我可以用来安顿儿子的地方.”又搬家到学堂旁边.于是,孟子就又做些拱让食物的礼仪的游戏,他母亲说:“这里可以用来安顿我的儿子.”他们就在那里住了下来.从此,孟子成为一个有学问的人.

    【寓 意】

    良好的人文环境对人类的成长和生活而言是十分重要的.现代的人们不仅要求高品质的物质生活,更需要高品位的精神生活.

    给人很多的思维.在个人空间,在居住方面,在社交圈里.在生活中,环境造就人才,环境也淹没才人.

    环境重要,比如把一个刚出生的婴儿交给一只母狼去抚养,婴儿长大后就具有狼的很多生活习性.

    内因起主导作用,外因起决定作用.

    说明社会环境与一个人、特别是青少年的成长有直接的关系.孟子后来成为大学问家,与社会环境对他的熏陶感染有很大关系.

    空间应该适应、助益人的生长.在人们脱离不了市,不能任意选择栖居的.

    家庭教育对子女成长起重要作用.孟母三迁,说的足孟子母亲为了教育孟子和为了孟子的成长而三次选择居住环境的故事.这则故事又叫“孟母择邻”、“慈母择邻”.孔子认为:“里仁为美.择不处仁,焉得知?”(《论语·里仁》)这和“孟母三迁”故事一样,都强调了选择居住环境的重要性.

    “孟母三迁”故事为历代所称述.如,东汉赵岐《孟子题辞》:“孟子生有淑质,风丧其父,幼被慈母三迁之教.”宋代苏拭作《崔文学甲携文见过》:“自言总角岁,慈母为择邻”.元代关汉卿《蝴蝶梦》:“想当年孟母教子,居心择邻;陶母教子,剪发待宾.”等等.“孟母三迁”成为后世母亲重视子女教育的典型,影响至今.

    相关思考练习题:

     

    题1:孟母不欺子给我们什么启示?急用!!!!!!!!...

    点拨:家长是孩子的首位教师 当以身作则,对自己的言行当注意,言必信 行必果

    题2:孟母不欺子的原文

    点拨:孟子少时,见邻家杀豕(shǐ)。孟子问其母曰:“邻家杀豕何为?”母曰:“欲啖(dàn)汝。”既而母悔失言,自言曰:“吾怀妊(rèn)是子,席不正不坐;割不正不食,胎教之也。今子适有知而欺之,是教子不信也。”乃买邻家之豕肉而烹之,明不欺也。

    题3:孟母不欺子》的译文

    点拨:译文 孟子很小的时候,一天东边有一户人家杀猪。孟子不知道那一户人家为什么要杀猪,就问他的母亲。孟母没多想就说:“杀了猪给你吃肉呀。”刚说完,孟母就后悔了,她在心里数说着自己:“我怀着孟子以来,坐席不端正我不坐,割肉不周正我不吃,从...

    题4:“孟母不欺子”是什么意思?

    点拨:【孟母不欺子】 孟子少时,见邻家杀豕。孟子问其母曰:“邻家杀豕何为?”母曰:“欲啖汝。”既而母失言,自言曰:“吾怀妊是子,席不正不坐,割不正不食,胎教之也。今子适有知而欺之,是教之不信也。”乃买邻家之豕肉而以烹之,明不欺也。 译文 孟子...

    题5:孟母不欺子翻译

    点拨:一解释单字 1.其:代词 他 2.女:通“汝”--你 3.是:代词 这 4.适:刚刚 5.明:可否引申为“表示”? 二 席不正不坐;割不正不食,胎教之也 三 1.表明"孟母不欺子"的句子 乃买东家豚肉以食之,明不欺也。 2.她为什么要这样做? 所谓上行下效么 如果...

  •   4
  • 相关文章

    一举两得造句
    上穷碧落下黄泉
    资讯的意思
    相思风雨中粤语发音
    昔年有狂客
    同舟共济的意思
    什么是头七
    社会实践活动记录表
    三秋桂子十里荷花
    秋分日
Copyright ©2009-2021 逆火网训All Rights Reserved.     滇ICP备2023009294号-57