【据我们了解美国的】英语翻译据我们询问后了解,从美国投递不成功,退会的..._英语_问月950
编辑: admin 2017-15-06
-
4
Hi.After asked we know that,if delivery from America is not successful,the returned parcel will keep in American post office for about 15~30 days,then it will return back to China.So the parcel is still in America.We haven't received the returned parcel,now we will take the last red product off the shelves.In order to send you a new product,you need to provide your accurate address.Please give me the correct format copy include your state,city,name,post code and phone number ...
其他同学给出的参考思路:
Hello, according to what we have been informed, the delivery to America failed. The package will stay at the post in the United States for 15-30 days before it will be returned. Therefore, the package...
展开
互助这道作业题的同学还参与了下面的作业题
题1: 英语翻译Manypeopleinthewestcreexpectedtoleavewhatcouldbelife'smostimportantdecision-marriage-almostentirelyuptoluck.[英语科目]
大部分西方人希望把人生中最重要的抉择——婚姻完全交由运气来决定.
题2: 求几句中文翻译成英语三个辩论题目第一个服从父母的意愿,完成他们想让你做的事情,还是事先自己的理想第二个钱和爱情哪个重要第三个在国内读书好,还是国外读书好(文化差异,homesi[英语科目]
不太清楚你想要什么答案 给这个分我也只能帮你写一份了,
Should we listen to our parents,or listen to our heart (dream)
Pro:You should listen to your parents,because 9 times out of 10,your parents have been where you are,and have learned important lessons that last a lifetime.It is only in our foolish youth that we actually believe that we know more than someone who has lived and experienced more than we will ever know.
Con:We should follow our dreams, With technology advancing at an alarming pace,the gap between parents and children seems to be widening.Of course,some parents are doing their best to keep up with the latest forms of communication,but even more don’t bother to keep up with more recent trends.As children learn new trades and take on new hobbies,their wants,likes and dreams of the future will often take a different shape from the future that their parents had dreamt for them.
题3: 英语翻译1、这几个泰语写的我要哭了、不知道你能不能看懂2、我们会永远支持你的、加油3、我现在每天都要听下你唱的歌才能睡觉哦[英语科目]
我先提醒你第一句的句式不对,应该是这几个用泰语写的(文章,句子)让我要哭了,
1These words in Thai makes me close to tears, I do not know whether you can understand.
2We will stand by/(support) you forever , cheer up!
3I need to fall asleep with your songs everyday at present.
题4: 英语翻译我并没有对产品采取任何促销的手法,我只是发了这篇文章进行产品介绍,我不知道你为何会认为我采取了不正当的推销行为,是否是因为我在这篇文章里出现了saveyourmoney的词语,如[英语科目]
I didn't take any kind of promotion to product, the only thing I did was to write down the article as the introduction of product, I don't understand what makes you feel the wrongful promotion was taken by me, is that because the word of "save your money" is in the article? If it's not allowed, I can delete it.
不明白的地方再沟通
题5: 【英语翻译Allofthese"t"soundsareallophonesofthesamephoneme,sincenotwowordscanbedistinguishedfromeachothersolelyonthebasisofwhichofthesepronunciationsisused】[英语科目]
所有这些发“t”的声音都是同一个音位的不同变体,因为任何两个词都不可能仅仅因为使用了这里边不同的音而区分开.
【这句话结构并不复杂,但涉及到一些语言学概念和术语.在语言学中,只有能区分不同的词(即表达不同的意义)的才是音位(phoneme),比如look和book这两个词只有一个音不一样,仅有的这一点差别导致了这是两个不同的词,因此可以认为导致差别的音[l]和[b]是两个不同的音位.但是如果不同的音不能区分意义,就不是音位,比如同一句“你好”,男人说出来的声调比女人低一些,大嗓门的人说出来的分贝数比一般人高一些,南方一些地方的人说出来像“李好”,中原一些省份的人说出来像“尼嚎”,都不造成意义差别,因此这些种种不同的音都不是不同的音位,而是同一个音位的不同表现,叫做音位变体(allophone).】