腊月初一不易安葬,己安葬后怎样解-葬后-英语学习资料

编辑: admin           2017-23-02         

    【1】Rain雨

    Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,

    It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,

    It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,

    And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只.

    (二)Never give up永不放弃

    Never give up, Never lose hope. Always have faith, It allows you to cope. Trying times will pass, As they always do. Just have patience, Your dreams will come true. So put on a smile, You'll live through your pain. Know it will pass, And strength you will gain 永 不 放 弃 , 永 不 心 灰 意 冷 . 永 存 信 念 , 它 会 使 你 应 付 自 如 . 难 捱 的 时 光 终 将 过 去 , 一 如 既 往 . 只 要 有 耐 心 , 梦 想 就 会 成 真 . 露 出 微 笑 , 你 会 走 出 痛 苦 . 相 信 苦 难 定 会 过 去 , 你 将 重 获 力 量 .

    (三)

    A Grain of Sand 一粒沙子

    William Blake/威廉.布莱克

    To see a world in a grain of sand,

    And a heaven in a wild fllower,

    Hold infinity in the palm of your hand,

    And eternity in an hour.

    从一粒沙子看到一个世界,

    从一朵野花看到一个天堂,

    把握在你手心里的就是无限,

    永恒也就消融于一个时辰

    (四)Stopping by Woods on a Snowy Evening

    雪夜林畔驻马

    By Robert Frost

    Whose woods these are I think I know.

    His house is in the village though;

    He will not see me stopping here

    To watch his woods fill up with snow.

    My little horse must think it queer

    To stop without a farmhouse near

    Between the woods and frozen lake

    The darkest evening of the year.

    He gives his harness bells a shake

    To ask if there is some mistake.

    The only other sound's the sweep

    Of easy wind and downy flake.

    The woods are lovely, dark and deep.

    But I have promises to keep,

    And miles to go before I sleep,

    And miles to go before I sleep.

    雪夜林畔驻马

    罗伯特.弗罗斯特

    我想我知道这是谁的树林.

    他的家虽在那边乡村;

    他看不到我驻足在此地,

    伫望他的树林白雪无垠.

    我的小马一定会觉得离奇,

    停留于旷无农舍之地,

    在这树林和冰湖中间

    一年中最昏暗的冬夕.

    它将它的佩铃朗朗一牵

    问我有没有弄错了地点.

    此外但闻微风的拂吹

    和纷如鹅毛的雪片

    这树林真可爱,黝黑而深邃.

    可是我还要赶好几英里路才能安睡,

    还要赶好几英里才能安睡.

    (五)ALWAYS HAVE A DREAM 总是有一个梦想

    Forget about the days when it's been cloudy. But don't forget your hours in the sun. Forget about the times you have been defeated. But don't forget the victories you have won. Forget about the misfortunes you have encountered. But don't forget the times your luck has turned. Forget about the days when you have been lonely. But don't forget the friendly smiles you have seen. Forget about the plans that didn't seem to work out right. But don't forget to always have a dream. 忘掉你失意的日子,但不要忘记黄金的时光. 忘掉你的一次次失败,但不要忘记你夺取的胜利. 忘掉你遭遇的不幸,但不要忘记你的时来运转. 忘掉你的孤独日子,但不要忘记你得到的友善微笑. 忘掉你没有得以顺利实施的计划,但不要放弃你的梦想

    (六)THE CUCKOO布谷鸟

    In April, 四月里,

    Come he will, 它就来了,

    In May, 五月里,

    Sing all day, 整天吟唱多逍遥,

    In June, 六月里,

    Change his tune, 它在改变曲调,

    In July, 七月里,

    Prepare to fly, 准备飞翔,

    In August, 八月里,

    Go he must! 它就得离去了!

    【七】Boats Sail On The Rivers

    Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,

    And ships sail on the seas; 大船在海中操轮,

    But clouds that sail across the sky, 然而白云飘过天空时,

    Are prettier far than these. 比这些更为悦人.

    (八)

    There are bridges on the rivers, 河上有桥,

    As pretty as you please; 如你所愿的那么悦目;

    But the bow that bridges heaven, 然而横跨在穹苍的长虹,

    And overtops the trees, 却比树梢更高,

    And builds a road from earth to sky, 而能建筑一条通行天际的道路,

    Is prettier far than these. 比这些更为美好.

    (九)Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,

    For if dreams die 梦想若是消亡

    Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀

    That can never fly. 再也不能飞翔

    Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,

    For when dreams go 梦想若是消丧

    Life is a barren field 生命就象贫瘠的荒野,

    Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不生

    (十)The Star 星星

    Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!

    How I wonder what you are, 我想知道你身形,

    Up above the world so high, 高高挂在天空中,

    Like a diamond in the sky. 就像天上的钻石.

    (2)

    When the blazing sun is gone, 灿烂太阳已西沉,

    When he nothing shines upon, 它已不再照万物,

    Then you show your little light, 你就显露些微光,

    Twinkle, twinkle all the night. 整个晚上眨眼睛.

    (3)

    The dark blue sky you keep 留恋漆黑的天空

    And often thro' my curtains peep, 穿过窗帘向我望,

    For you never shut your eye 永不闭上你眼睛

    Till the sun is in the sky. 直到太阳又现形.

    (4)

    'Tis your bright and tiny spark 你这微亮的火星,

    Lights the traveler in the dark; 黑夜照耀着游人,

    Though I know not what you are 虽我不知你身形,

    Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!

    提示:

    【1】Rain雨

    Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,

    It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,

    It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,

    And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。

    by R. L. Stevens...

    类似问题

    类似问题1:英语翻译:hold fast to dreams.for if dreams die.life is a broken-winged bird.that cannot fly.hold fast to dreams.for when dreams go.life is a barren field.frozen with snow.a friend is someone we turn to when our spirits need a lift.a friend is som[英语科目]

    紧紧抓住梦想,因为一旦梦想消亡,生命就会宛如一个断翅,不能飞的鸟.紧紧抓住梦想,因为梦想不在了,生命便是一个贫瘠、雪冻结的领域.

    hold fast to dreams.for if dreams die.life is a broken-winged bird.that cannot fly.hold fast to dreams.for when dreams go.life is a barren field.frozen with snow.

    朋友是我们精神需要支持时,我们投靠的人.一个朋友是我们珍惜的人,因为朋友的友谊是一个礼物.一个朋友给了我们的生活美丽,喜乐和恩典,并使整个世界、我们生活在一个更美好,更快乐的地方.

    a friend is someone we turn to when our spirits need a lift.a friend is someone we treasure for our friendship is a gift.a friend is someone who fills our lives with beauty,joy and grace.and makes the whole world we live in a better and happier place.

    微笑在黑暗中发送给我们光.微笑在一个寒冷的冬日给我们带来温暖的阳光.微笑可以打破坚冰.微笑如虹,阴雨天结束,天空重现美丽.微笑代表爱情和友谊.教师的微笑鼓励我们.母亲的微笑给我们温暖.父亲的微笑使我们更接近.我们应该欢迎别人的微笑,也应该给别人我们的微笑.没有人比经常向别人微笑的人更富有.如果一个人没有对你笑,我们也要对他微笑.微笑帮助你忘记了你的悲伤.人生是一条漫长的道路,为什么要遮盖微笑?

    smiles send us light in the darkness.smiles bring us warm sunlight on a cold winter day.smile can break the hard ice.smile are like the rainbow.the rainy days end and the sky is beautiful again.smiles show love and friendship.teachers' smiles encourage us.mothers' smiiles warms.fathers' smiles make us closer.we welcome smiles from others.and we should give others our smiiles too.no one is richer than a man who often smiles at others.if a man doesn't smile at you,just smile at him.smiles help you forget your sadness .life is a long road .why not cover it with smiles?

    类似问题2:英语翻译英文诗句是易懂的,普通词汇即可,主题内容是积极的,要押韵,最好在五句以内.[英语科目]

    1) I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with you.

    我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉.

    2) No man or woman is worth your tears,and the one who is,won‘t make you cry.

    没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣.

    3) The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can‘t have them.

    失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边.

    4) Never frown,even when you are sad,because you never know who is falling in love with your smile.

    纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容.

    5) To the world you may be one person,but to one person you may be the world.

    对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界.

    6) Don‘t waste your time on a man/woman,who isn‘t willing to waste their time on you.

    不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间.

    7) Just because someone doesn‘t love you the way you want them to,doesn‘t mean they don‘t love you with all they have.

    爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你.

    8) Don‘t try so hard,the best things come when you least expect them to.

    不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现.

    9) Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one,so that when we finally meet the person,we will know how to be grateful.

    在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激.

    10) Don‘t cry because it is over,smile because it happened.

    不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有.

    类似问题3:英语短诗带翻译 短上加短 在加短的[英语科目]

    下面是一首很奇特的诗,希望能符合你的要求.

    l(a(标题)

    l(a

    le

    af

    fa

    ll

    s)

    one

    l

    iness

    -e.e.commings

    这首诗,其实只有一个单词,而这个单词被括号打断了.“l one l iness"(孤独)——"loneliness"——我们都体验过的一种感觉.由于这种感觉具有隔绝的,啃噬人心的力量,我们通常不喜欢它.然而,在圆括号里有一个短语:" a leaf falls"(一片树叶飘落)——描述了一个事件.由此将具象和抽象融合了起来.

    类似问题4:英语翻译Every time I think about you,I'm reminded of the reasons why I love you from the depth of my heart and soul.And I wonder what I'd do without you,without your healing smile,your words of faith,the caring and sensitive way you touch me,lift[英语科目]

    直译:

    每当思绪中浮现你的影子

    从不怀疑自己爱你的理由

    爱入心扉爱入骨髓的理由

    没有你的日子我手足无措

    若无化解伤痛的笑容

    若无让人坚定的话语

    若无细腻体贴的抚慰

    若无柔性似水的轻抚

    若无这一切在需要时

    让我得到振奋与鼓舞

    世界还剩下了什么

    生活还有什么意义

    活在没有你的世界

    无法拥有这般爱情

    无法想象如何度过

    再没有人理解我

    和包容我的一切

    你是惊艳的意外

    过去 现在 永远是

    生命中最美丽的收获

    意译:

    初见惊艳 再见依然 为伊不悔 缕带渐宽

    盈盈笑靥 柔如彩虹 娓娓细语 抚平慌乱

    丝丝柔情 唤醒灵魂 缕缕蜜意 忘却心伤

    拂过呼吸 穿过记忆 远离懵懂 不再迷茫

    璀璨明灯亮旅程

    拨云见雾初放晴

    荏苒星离不堪想

    灵魂黯然断肝肠

    此情可待 白露为霜 寂寞沙洲 何处潇湘

    蓦然回首 灯火阑珊 繁花初放 如梦如幻

    后面是我自己写着玩的,见笑了.

    类似问题5:英语翻译The first time ever I saw your faceI thought the sun rose in your eyesAnd the moon and the stars were the gifts you gaveTo the night and the empty skies my loveTo the night and the empty skiesThe first time ever I kissed your mouthI felt [英语科目]

    The first time ever I saw your face

    第一次看到你的脸

    I thought the sun rose in your eyes

    我见到了你眼中升起的太阳

    And the moon and the stars were the gifts you gave

    月亮和星星是你的礼物

    To the night and the empty skies my love

    抚平寂寞的深夜

    To the night and the empty skies

    填充我心中的空虚

    The first time ever I kissed your mouth

    第一次吻你

    I felt the earth turn in my hand

    我感到了大地般的震撼

    Like the trembling heart of a captive bird

    像一只颤抖不已的鸟

    That was there at my command my love

    我的一切都是你的

    That was there at my command

    我将一切交给你

    The first time ever I lay with you

    第一次和你躺在一起

    And felt your heart beat close to mine

    感到你的心跳

    I thought our joy would fill the earth

    心中的喜悦填充万物

    And would last ’till the end of time my love

    我对你的爱直到时间的尽头

    And would last ’till the end of time

    海枯石烂终生不变

    什么歌啊 这么别扭

  •   4
  • 相关文章

    专利代理人资格考试
    初级经济师考试
    执业医师考试
    教师资格证考试
    同等学力申硕考试
    AP考试
    CCIE考试
    营养师考试
    bec考试
    gre
Copyright ©2009-2021 逆火网训All Rights Reserved.     滇ICP备2023009294号-57