杜牧《江南春》全文+翻译-江南春翻译-语文学习资料

编辑: admin           2017-23-02         

    千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.

    译:千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗.昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中.

    提示:



    ?v=tbs

    类似问题

    类似问题1:英语翻译千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.我要这首诗的翻译.[语文科目]

    江南春

    作者:【杜牧】 年代:【唐】 体裁:【七绝】 类别:【山水】

    千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.

    南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.

    [注释](1)山郭:山城.酒旗:古代酒店外面挂的幌子.

    [译文]:千里江南,到处莺莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗.到处是香烟缭绕的寺庙,亭台楼阁矗立在朦胧的烟雨之中.

    这首《江南春》,千百年来素负盛誉.四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离.

    类似问题2:江南春 杜牧 译文江南春怎么翻译[语文科目]

    江南的春色吧

    原文:

    千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.

    南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.

    译文:

    千里江南,到处是黄莺婉转啼叫,到处是绿叶映衬红花,水边的村落,靠山的城镇,酒帘迎风招展.

    南朝建有四百八十座寺庙,多少楼台隐现在迷茫的烟雾般的细雨中.

    类似问题3:江南春 杜牧全首[语文科目]

    千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.

    南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.

    类似问题4:翻译杜牧江南春全首诗[语文科目]

    千里辽阔的江南莺啼燕语,绿叶映衬红花,处处春意浓,水乡山城,酒店前的小旗迎风轻轻摆动.昔日南朝建造的一座座寺庙,如今都隐现在一片迷茫的烟雨之中.

    类似问题5:英语翻译千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风,南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.

    辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,

    傍水的村庄依山的城郭都有酒旗迎风飘动.

    南朝统治者笃信佛教足足建有四百八十座寺庙,

    如今有多少楼台都笼罩在这蒙蒙的烟雨之中.

  •   4
  • 相关文章

    专利代理人资格考试
    初级经济师考试
    执业医师考试
    教师资格证考试
    同等学力申硕考试
    AP考试
    CCIE考试
    营养师考试
    bec考试
    gre
Copyright ©2009-2021 逆火网训All Rights Reserved.     滇ICP备2023009294号-57