拯救小动物 作文-拯救小动物-语文学习资料

编辑: admin           2017-20-02         

    很简单啊 .全文翻译 :杨修给曹操当主簿时,给曹操修建了相国府第,开始修建和规划的时候拿给曹操看;曹操在门上写了个“活”字就走了.杨修就叫人重新更换!然后告诉大家说:门字里面一个活字是阔呀,主公是嫌弃门太大了.有人送了一盒稣饼给曹操,曹操吃了一点就把盖子合上了并在上面写了个“众”字,大家都不知道什么意思.第2天杨修看见了便吃了起来并说:主公是叫大家分吃,有什么不理解的呢 为:给/在 令:吩咐/命令/叫 而:语气助词.啖:吃 示:展示 莫:没有/不能 对象是指曹操的奴仆或者近臣.不能理解的原因是笨,也是害怕;不敢猜测曹操的用意.3,根据是“合”字,拆开来看是一人一口!

    类似问题

    类似问题1:英语翻译[语文科目]

    语出《世说新语.捷悟》“杨德祖为魏武主簿,时作相国门,始构榱桷,魏武自出看,使人题门作活字,便去.杨见,即令坏之.既竟,曰:门中活,阔字.王正嫌门大也.人饷魏武一杯酪,魏武啖少许,盖头上题合字以示众.众莫能解.次至杨...

    类似问题2:古文《杨修颖悟》的全文翻译[语文科目]

    语出《世说新语.捷悟》

    “杨德祖为魏武主簿,时作相国门,始构榱桷,魏武自出看,使人题门作活字,便去.杨见,即令坏之.既竟,曰:门中活,阔字.王正嫌门大也.

    人饷魏武一杯酪,魏武啖少许,盖头上题合字以示众.众莫能解.次至杨修,修便啖,曰:公教人啖一口也,复何疑?

    魏武尝过曹娥碑下,杨修从,碑背上见题作绢幼妇,外孙齑臼八字.魏武谓修曰:解不?答曰:解.魏武曰:卿未可言,待我思之.行三十里,魏武乃曰:吾已得.令修别记所知.修曰:黄绢,色丝也,于字为绝.幼妇,少女也,于字为妙.外孙,女子也,于字为好.齑臼,受辛也,于字为辞.所谓绝妙好辞也.魏武亦记之,与修同,乃叹曰:我才不及卿,乃觉三十里.

    魏武征袁本初,治装,余有数十斛竹片,咸长数寸,众云并不堪用,正令烧除.太祖思所以用之,谓可为竹裨盾,而未显其言.驰使问主簿杨德祖.应声答之,与帝心同.从伏其辩悟.”

    以下讲两晋之王导,故不录 .

    翻译:

    杨修为曹操的主簿.当时正为曹操建造相国府的大门,才开始造好屋檐的前端,让人在门上题了一个“阔”字,便走了.杨修见了,马上叫人拆了重建.建好了之后,杨修说:“‘门’中‘活’,即‘阔’字,大王是嫌门太阔了.”

    有人送给曹操一杯奶酪,曹操吃了少许,在盒子的盖板上题一“盒”字,拿给大家看,众人都不知道是何意思.传到杨修手中,杨修打开便吃,边吃边说:“曹公叫我们一人吃一口,还迟疑干什么?”

    曹操曾经率军从曹娥碑下经过,杨修跟着他,看见碑后题着“黄绢幼妇,外孙齑臼”八个字,大家都不知道是什么意思.曹操对杨修说:“理解吗?”杨修回答:“理解.”曹操说:“你先别说,等我想一想.”走了三十里地,曹操才说:“我已经知道了.”让杨修另外记下自己的理解.杨修说:“黄绢,有颜色的丝帛,解做字就是‘绝’;幼妇,说的是少女,解做字就是‘妙’;外孙:女儿的儿子,解做字就是‘好’;齑臼:说的是‘受辛’,解做字就是‘辞’.连起来就是‘绝妙好辞’.”曹操也写好了,同杨修的一模一样,于是感叹地说:“我才不如你,相差三十里.”

    曹操征讨袁绍,整理军队的装备,多余几十斛竹片,都有几寸长.大家都说没什么用了,正要把它烧了.曹操想这东西还可以派上用场,但并没有明说出来,派人去问杨修.杨修应声而答,与曹操想的完全一样.大家都极其佩服他的颖悟.

    类似问题3:古文杨修颖悟的翻译[语文科目]

    杨修为曹操的主簿.当时正为曹操建造相国府的大门,才开始造好屋檐的前端,让人在门上题了一个“阔”字,便走了.杨修见了,马上叫人拆了重建.建好了之后,杨修说:“‘门’中‘活’,即‘阔’字,大王是嫌门太阔了.”

    有人送给曹操一杯奶酪,曹操吃了少许,在盒子的盖板上题一“盒”字,拿给大家看,众人都不知道是何意思.传到杨修手中,杨修打开便吃,边吃边说:“曹公叫我们一人吃一口,还迟疑干什么?”

    曹操曾经率军从曹娥碑下经过,杨修跟着他,看见碑后题着“黄绢幼妇,外孙齑臼”八个字,大家都不知道是什么意思.曹操对杨修说:“理解吗?”杨修回答:“理解.”曹操说:“你先别说,等我想一想.”走了三十里地,曹操才说:“我已经知道了.”让杨修另外记下自己的理解.杨修说:“黄绢,有颜色的丝帛,解做字就是‘绝’;幼妇,说的是少女,解做字就是‘妙’;外孙:女儿的儿子,解做字就是‘好’;齑臼:说的是‘受辛’,解做字就是‘辞’.连起来就是‘绝妙好辞’.”曹操也写好了,同杨修的一模一样,于是感叹地说:“我才不如你,相差三十里.”

    曹操征讨袁绍,整理军队的装备,多余几十斛竹片,都有几寸长.大家都说没什么用了,正要把它烧了.曹操想这东西还可以派上用场,但并没有明说出来,派人去问杨修.杨修应声而答,与曹操想的完全一样.大家都极其佩服他的颖悟.

    类似问题4:英语翻译[语文科目]

    杨修颖悟

    原文

    杨德祖为魏武主簿,时作相国门,始构榱桷,魏武自出看,使人题门作“活”字便去.杨见即令坏之.既而曰:“门中"活",阔字.”王正嫌门大也.

    人饷魏武一杯酪,魏武啖少许,盖头上题“合”字以示众,众莫能解.次至杨修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,复何疑?”

    杨祖德:即杨修,字祖德.魏武:即曹操.主簿:文书之类的官.榱(cui 一声)桷(jue二声):椽(chuan 二声)子.

    饷:用酒食等款待.这里指“送给”.

    译文

    杨修是曹操手下的官 官职为主簿,曹操有一次在相国门,进去逛了一圈,看了又看,叫条友在门口提了一个"活"字,就走了.杨修看见,就叫人把门改了.说:门中间有一个活字就是"阔"字,就是说老曹嫌门太阔了.

    有人送了曹操一盒酥糖(奶酪?),然后曹操吃了一点点,就在盖子上面提了一个"合"字,并拿给大家看.结果没有一个朋友知道.到杨修了,于是杨修便拿起就吃啦!说:老大叫我们每人都吃一口,大家还奇怪什么呢?

    启示

    杨修就是太聪明了,因此才会被曹操杀了

    类似问题5:在杨修颖悟中对杨修和曹操的评价

    杨德祖为魏武主簿.时作相国门,始构榱桷,魏武出门看,使人题门作“活”字便去.杨见即令坏之.既而曰:“门中‘活’,阔字.”王正嫌门大也.人饷魏武一杯酪,魏武啖少许,盖头上题“合”字,以示众.众莫能解.次至杨修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,复何疑?”

  •   4
  • 相关文章

    专利代理人资格考试
    初级经济师考试
    执业医师考试
    教师资格证考试
    同等学力申硕考试
    AP考试
    CCIE考试
    营养师考试
    bec考试
    gre
Copyright ©2009-2021 逆火网训All Rights Reserved.     滇ICP备2023009294号-57