《歧路亡羊》1.解释加点词的含义。杨子之邻人亡羊—.
编辑: admin 2017-20-02
-
4
不理解,不明白……
类似问题
类似问题1:文言文《明日歌》全文的译文要全文,不是《明日歌》文言文,全文啊[语文科目]
明日歌
文 嘉
明日复明日①,明日何其多②!
日日待明日③,万世成蹉跎④.
世人皆被明日累⑤,明日无穷老将至⑥.
晨昏滚滚水流东,今古悠悠日西坠⑦.
百年明日能几何⑧?请君听我《明日歌》⑨.
注释
①复:又.
②何其:多么.这句说:明日是何等的多啊.
③待:等待.
④蹉跎(搓驼):光阴虚度.以上两句说:如果天天只空等明天,那么只会空度时日,一事无成.
⑤累(l8i类):带累,使受害.这句说:世上的人都受“待明日”的害处.
⑥无穷:无穷尽.
⑦悠悠:漫长.
⑧几何:多少.
⑨请君:请诸位.
古诗大意
总是明日又明日,明日是何等的多啊!如果天天等待明天,那么只会空度时光,永远一事无成.世上的人都受“待明日”的害处,明日是无穷无尽的,但人却越来越老.从早到晚,一天天就像这滚滚东流水一样,飞逝而去,从古至今的漫长岁月,就是随着落日西下,慢慢过去.百年来的明日能有多少呢?请诸位听听我的《明日歌》.
http://www.baidu.com/s?ie=gb2312&bs=%CE%C4%D1%D4%CE%C4%A1%B6%C3%F7%C8%D5%B8%E8%A1%B7%C8%AB%CE%C4%B5%C4%D2%EB%CE%C4&sr=&z=&cl=3&f=8&wd=%A1%B6%C3%F7%C8%D5%B8%E8%A1%B7%C8%AB%CE%C4%B5%C4%D2%EB%CE%C4&ct=0
类似问题2:《陈太丘与友期》全文(文言文和译文)[语文科目]
原文
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至.元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.” 友人惭,下车引之,元方入门不顾.
译文
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午.过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到.陈元方当时年龄七岁,在门外玩耍.陈太丘的朋友问陈元方:“你的父亲在吗?”陈元方回答道:“(我父亲)等了您很久您却还没有到,已经离开了.”友人便生气地说道:“真不是人!和别人相约同行,却丢下别人先离开了.”陈元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌.”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方走进家门不回头看.
刘义庆《世说新语》中的一篇,文章记述陈元方与来客的对话,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正.该文被选入中学语文课本.
类似问题3:英语翻译
梁懂,字伯威,北地弋居人.梁懂有勇气,常充满正气喜欢建立功名.起初做车骑将军邓鸿的司马,两次迁升,被封为西域副校尉.恰逢西部民族反叛,朝廷大规模调兵向西平息叛乱,诏命梁懂留作各军后援.梁懂到了张掖的日勒.各个羌族部落一万多人攻打亭候,杀掠官吏百姓.梁懂进兵出击,大败羌兵,乘胜追打到昭武,敌虏于是四散逃跑,那些能逃脱的只有十分之二三.梁懂于是到了姑臧,羌族有三百多名豪强大户到梁懂那里投降,梁懂用善言安慰他们,并遣送他们回到故地,河西四郡又安定了下来.梁懂受诏书驻扎在金城,听说羌人又入侵京城周围一带,迫近皇家园陵,就立即率带兵出击,在武功美阳关辗转作战.梁懂在战场上受了伤,连日破敌,赶跑他们.全部夺回被抢走的人口、牲畜,缴获马匹牲畜财物很多,羌人于是四散奔逃.
永初三年冬,南单于与乌桓首领都反叛朝廷.庞雄与耿夔共同打击匈奴奥鞬日逐王,把他们打得大败.单于便亲自率领军队在美稷包围中郎将耿种,连续交战数月,单于进攻的势头越发猛烈,耿种发来文书请求援救.梁懂率领八千多人快马奔赴战场,到了属国的故城,跟匈奴的左将军、乌桓首领交战,打败并斩杀了他们的头目,杀死三千多人,俘虏了头目们的妻子儿女,获得财物很多.单于又亲自率领七八千骑兵迎击,包围了梁懂.梁懂披上铠甲出阵击杀,所攻击的地方都被击破,敌虏于是引兵退回到虎泽.三月,何熙的军队到五原曼柏,突然得了疾病,不能前进,派庞雄与梁懂以及耿种步骑兵一万六千人进攻虎泽.连接营寨逐渐前进,单于非常害怕,派左奥鞋日逐王到梁懂那里请求投降,梁懂便大规模陈列军队接受他们投降.单于摘下帽子光着脚丫,咱绑磕头,缴纳人质.正碰上何熙在军中去世,朝廷就封梁懂为度辽将军.
第二年,安定、北地、上郡都被羌人占领,谷价很贵,百姓流散,不能独立支撑.朝廷下诏给梁懂调发边防军队迎接三郡太守,让他们率领吏民迁徙到扶风郡界内.梁懂立即派南单于哥哥的儿子优孤涂奴带兵迎接太守.回来以后,梁懂认为,涂奴迎接太守有功劳,便拿羌侯印绶给了他,由此犯了擅自主张的罪过,被捕入狱,用来抵偿罪过.
适逢反叛的羌人进犯京城附近一带,关中强盗四起,朝廷又封梁懂为谒者,带兵去打击进犯的羌人.梁懂到了胡县,就病故了.
类似问题4:英语翻译疑陶渊明诗篇篇有酒.吾观其意不在酒,亦寄酒为迹者也.其文章不群,辞采精拔,跌宕昭彰,独超众类,抑扬爽朗,莫与之京.横素波而傍流,干青云而直上.语时事则指而可想,论怀抱则旷而且
有人说陶公的诗篇篇都有酒字,我认为他本意并不在酒,而是以酒为线索.他的文章与一般的不一样,辞藻精简,跌宕生姿,远超非凡.文章爱恨分明,敢说敢写,并无太多拘束.其意境或恬静婉约如小桥流水,或气势磅礴直干云霄.谈时事则有针对性且值得人深思;论抱负则远大而真切.加上陶公为人不变的志向,不懈的努力,安于道义,苦守节操,不以躬耕为耻,不以穷困为意,如果不是圣贤,没有不渝的志向,怎么能出污泥而不染呢?
类似问题5:文言文《权子》全文翻译[语文科目]
人有鱼池,苦群鷧窃啄食之,乃束草为人:披蓑、戴笠、持竿,植之池中以慑之.群鷧初回翔不敢即下,已渐审视,下啄.久之,时飞止笠上,恬不为惊.人有见者,窃去刍人,自披蓑、戴笠,而立池中,鷧仍下啄,飞止如故.人随手执其足,鷧不能脱. (《权子·假人》)
译文:(从前)有个人有(个)养鱼池,苦于一群鹭鸶(总是)偷偷啄食鱼,就绑草做了个(假)人,披蓑衣戴斗笠手持竹竿,放在鱼池中用来吓唬它们.众鹭鸶开始(在天空)回旋飞翔不敢马上下来.后来渐渐注意观察,(飞)下来啄食.久了,(就)经常飞到竹竿上站着,自自在在不(再)被它所吓了.有看见这情况的人,(就)偷偷撤去草人,自己披上蓑衣戴上斗笠站在池子中,鹭鸶仍然下来啄食飞停照旧.那人随手抓住它的脚,鹭鸶脱不了身,拼命飞舞翅膀嘎嘎地叫.人说:“先前的确是假的,现在也还是假的吗?”
这个故事的寓意:客观情况变化了,如果依旧按照原来的做法去做事,肯定会吃亏.教育我们要根据不断变化的现实改变决策,也就是实事求是了.
原文(选自《权子.顾惜》):
孔雀雄者毛尾金翠,殊非设色者仿佛也.性故妒,虽驯之,见童男女着锦绮,必趁啄之.山栖时,先择处贮尾,然后置身.天雨尾湿,罗者且至,犹珍顾不复骞举,卒为所擒.
译文:
雄性孔雀生就一身美丽羽毛,特别是开屏时,十分美丽,画家也难以描画它的美丽色彩.它又生性嫉妒,就是经人们驯化,豢养的孔雀,看见穿着华丽的妇女儿童,它也要追逐驱赶他们.孔雀在栖息之前,总要先把它那美丽的长尾安放好,才能安心休息睡觉.逢遇下雨,它的长味就会被雨水淋湿,捕鸟的人就是趁这时前来捕捉它们.它们珍惜自己的美丽而被捕获.