诗经两首 关雎 蒹葭 的全文翻译 ,-诗经两首-语文
编辑: admin 2017-17-02
-
4
《诗经·关 雎》
关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.参差荇菜,左右流之.窈窕淑女,寤寐求之.
求之不得,寤寐思服.悠哉悠哉.辗转反侧.参差荇菜,左右采之.窈窕淑女,琴瑟友之.
参差荇菜,左右毛之.窈窕淑女.钟鼓乐之.
[译文]
雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上.善良美丽的少女,小伙子理想的对象.长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收.善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求.追求没能如心愿,日夜心头在挂牵.长夜漫漫不到头,翻来复去难成眠.长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘.善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表宠爱.长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选,善良美丽的少女,钟声换来她笑颜.
《诗经·蒹葭》
蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.遡洄从之,道阻且长.遡游从之,宛在水中央.
蒹葭凄凄,白露未晞.所谓伊人,在水之湄.遡洄从之,道阻且跻.遡游从之,宛在水中坻.
蒹葭采采,白露未已.所谓伊人,在水之涘.遡洄从之,道阻且右.遡游从之,宛在水中沚.
[译文]
蒹葭河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜.我那日思夜想的人,就在河水对岸一方.
逆流而上去追寻她,道路险阻而又漫长.顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水的中央.
河畔芦苇一片茂盛,清晨露水尚未晒干.我那魂牵梦绕的人,就在河水对岸一边.
逆流而上去追寻她,道路坎坷艰险难攀.顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在沙洲中间.
河畔芦苇更为繁茂,清晨白露依然逗留.我那苦苦追求的人,就在河水对岸一头.
逆流而上去追寻她,道路险阻迂回难走.顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中沙洲.
类似问题
类似问题1:英语翻译不是翻译.是改写成现代诗.[语文科目]
雎鸠关关相对唱,双栖黄河小岛上.
文静秀丽好姑娘,真是我的好对象.
长短不齐鲜荇菜,顺着水流左右采.
文静秀丽好姑娘,白天想她梦里爱.
追求姑娘未如愿,醒来梦里意常牵.
相思悠悠情无限,翻来覆去难成眠.
长短不齐荇菜鲜,采了左边采右边.
文静秀丽好姑娘,弹琴奏瑟亲无间.
长短不齐荇菜鲜,拣了左边拣右边.
文静秀丽好姑娘,敲钟打鼓使她欢.
类似问题2:关雎和蒹葭的全文翻译[语文科目]
原文
关 雎
关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.
参差荇菜,左右流之.窈窕淑女,寤寐求之.
求之不得,寤寐思服.悠哉悠哉.辗转反侧.
参差荇菜,左右采之.窈窕淑女,琴瑟友之.
参差荇菜,左右毛之.窈窕淑女.钟鼓乐之.
[译文 ]
雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上.善良美丽的少女,小伙子理想的对象.长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收.善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求.追求没能如心愿,日夜心头在挂牵.长夜漫漫不到头,翻来复去难成眠.长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘.善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表宠爱.长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选,善良美丽的少女,钟声换来她笑颜.
原文
《诗经·蒹葭》
蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.
遡洄从之,道阻且长.遡游从之,宛在水中央.
蒹葭凄凄,白露未晞.所谓伊人,在水之湄.
遡洄从之,道阻且跻.遡游从之,宛在水中坻.
蒹葭采采,白露未已.所谓伊人,在水之涘.
遡洄从之,道阻且右.遡游从之,宛在水中沚.
翻译
蒹葭河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜.
我那日思夜想的人,就在河水对岸一方.
逆流而上去追寻她,道路险阻而又漫长.
顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水的中央.
河畔芦苇一片茂盛,清晨露水尚未晒干.
我那魂牵梦绕的人,就在河水对岸一边.
逆流而上去追寻她,道路坎坷艰险难攀.
顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在沙洲中间.
河畔芦苇更为繁茂,清晨白露依然逗留.
我那苦苦追求的人,就在河水对岸一头.
逆流而上去追寻她,道路险阻迂回难走.
顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中沙洲.
类似问题3:把关雎和蒹葭翻译一下,要用现代诗的形式翻译出来,[语文科目]
关雎
【原文】 诗经•关雎•先秦
关关雎鸠,在河之洲.
窈窕淑女,君子好逑.
参差荇菜,左右流之.
窈窕淑女,寤寐求之.
求之不得,寤寐思服.
悠哉悠哉,辗转反侧.
参差荇菜,左右采之.
窈窕淑女,琴瑟友之.
参差荇菜,左右芼之.
窈窕淑女,钟鼓乐之.
关关鸣叫的水鸟,
栖居在河中沙洲.
善良美丽的姑娘,
好男儿的好配偶.
长短不齐的荇菜,
在船左右两边捞.
善良美丽的姑娘,
日日夜夜都想她.
思念追求不可得,
醒来做梦长相思.
悠悠思念情意切,
翻来覆去难入眠.
长短不齐的荇菜,
姑娘左右去摘采.
善良美丽的姑娘,
弹琴鼓瑟亲近她.
长短不齐的荇菜,
姑娘左右去挑选.
善良美丽的姑娘,
鼓乐之礼娶回家.
蒹葭
《诗经·国风·秦风》
蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.
蒹葭萋萋,白露未晞.所谓伊人,在水之湄.溯洄从之,道阻且跻.溯游从之,宛在水中坻.
蒹葭采采,白露未已.所谓伊人,在水之涘.溯洄从之,道阻且右.溯游从之,宛在水中沚.
河畔芦苇碧色苍苍,
深秋白露凝结成霜.
我那日思夜想的人,
就在河水对岸一方.
逆流而上去追寻她,
道路险阻而又漫长.
顺流而下寻寻觅觅,
仿佛就在水的中央.
河畔芦苇一片茂盛,
清晨露水尚未晒干.
我那魂牵梦绕的人,
就在河水对岸一边.
逆流而上去追寻她,
道路坎坷艰险难攀.
顺流而下寻寻觅觅,
仿佛就在沙洲中间.
河畔芦苇更为繁茂,
清晨白露依然逗留.
我那苦苦追求的人,
就在河水对岸一头.
逆流而上去追寻她,
道路险阻迂回难走.
顺流而下寻寻觅觅,
仿佛就在水中沙洲.
类似问题4:诗经两首 关雎 蒹葭 的全文翻译 ,[语文科目]
关雎
关关雎鸠,在河之洲.
窈窕淑女,君子好逑.
参差荇菜,左右流之.
窈窕淑女,寤寐求之.
求之不得,寤寐思服.
悠哉悠哉,辗转反侧.
参差荇菜,左右采之.
窈窕淑女,琴瑟友之.
参差荇菜,左右芼之.
窈窕淑女,钟鼓乐之.
呱呱和呜的雎鸠,落在河中的沙洲.
苗条贞淑的女郎,正好是哥儿配偶.
长长短短金莲花,左漂右荡冲流它.
苗条贞淑的女郎,睡里梦里追求她.
追求她呵得不到,睡里梦里好苦恼.
夜漫漫呵夜漫漫,翻来覆去睡不着.
长长短短金莲花,左挑右拣采摘它.
苗条贞淑的女郎,弹琴鼓瑟敬爱她.
长长短短金莲花,左拉右扯摸捋它.
苗条贞淑的女郎,击钟打鼓娱乐她.
蒹葭
蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.
溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央
蒹葭萋萋,白露未晞.所谓伊人,在水之湄.
溯洄从之,道阻且跻.溯游从之,宛在水中坻
蒹葭采采,白露未已.所谓伊人,在水之沚.
溯洄从之,道阻且右.溯游从之,宛在水中沚
芦苇初生青青,白色露水凝结为霜.所恋的那个心上人,在水的另一边.
逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长.逆流寻找她,仿佛走到水中间.
芦苇初生茂盛,白色露水还没干.所恋的那个心上人,在水的那岸.
逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又坡陡.逆流寻找她,仿佛走到水中的小沙洲.
芦苇初生鲜艳,白色露水还没完.所恋的那个心上人,在水的那头.
逆着弯曲的河道寻找她,道路艰难又曲折.逆流寻找她,仿佛走到水中的沙洲.
类似问题5:关雎 或 蒹葭 翻译成现代文 并且续写 400----500字[语文科目]
唉,同病相怜啊,我们是最少600字,你初几啊