英语翻译授信申报时,在授信分析报告模板第二部分“客.
编辑: admin 2017-27-02
-
4
Credit report,in the second part of the "background"
customer credit analysis report template shall be fully reflected in the
customer all external financing,credit financing in addition to the traditional
table inside and outside,still should reflect the credit financing situation,
including combination has won the credit financing,business types and
classification limit,time limit,collaboration,and the amount of the credit
financing,the balance situation etc.
提示:
Credit
declare, in the second part of the credit analysis report template "customer context" All customers should be fully reflected in the external financing situation, in addition to the tradit...
类似问题
类似问题1:英语翻译我国对外贸易持续顺差是当前我国经济运行中涉及全局的一个重大问题.本课题对我国对外贸易持续顺差问题进行了初步研究,报告共分六部分:第一部分概略的介绍文章的背景,我国
The sustained favorable balance of the external trade of our country is an important broblem, which is concerned in the overall situation in the economic operation. The main question for study on the sustained favorable balance of the external trade carries on a pilot study.
The report consists of six sections and the reminder of it is organized as follows:
Section 1 discusses the theoretical background for the research and the influence of sustained favorable balance of the external trade of our country n regard to the economic operation and state government.
Section 2 analyzes the status quo and characteristics of the sustained favorable balance of the external trade in recent years in our country.
Section 3 probes into the principal cause that engenders the sustained favorable balance of the external trade combining with the causes of both home and abroad;
Section 4 carries on a dialectic rational analysis on the advantages and disadvantages of the influence on the sustained favorable balance of the external trade.
Section 5 brings forward a feasible opinion on broblem of the sustained favorable balance of the external trade.
Section 6 finishes with concluding remarks.
类似问题2:英语翻译1)\x05Its worth is determined by the society I live in.Its numerical uation is determined by a small subsection of that society which has managed to foist itself on the rest of us as an arbiter of such matters.2)\x05For instance,I had an [英语科目]
1)\x05Its worth is determined by the society I live in.Its numerical uation is determined by a small subsection of that society which has managed to foist itself on the rest of us as an arbiter of such matters.
它的价值是由我们所在的社会所决定的.但其价格(或量化的数值)却只是由社会的一小部分(群体)定下的,这一小部分(人)惯于以裁决者自居,将自身意志凌驾于社会的其他成员之上.
2)\x05For instance,I had an auto-repair man once,who,on these intelligence tests,could not possibly have scored more than 80,by my estimate.
比如,我曾经有个汽车修理工,按我的估计,他做这些智力测试,得分绝不会超过80.
3)\x05As I made out a complicated check for a family with several children who had changed their ice-cream order a dozen times,I was ready to quit.
我为一户带孩子的人家结清了他们变更了许多次的、复杂无比的冰淇淋点单之后,我决定不干了.
4)\x05we are somehow reluctant to give our fellows the warm sunshine of praise.
我们似乎有些不太情愿于给予伙伴们温暖阳光般的赞扬.
5)\x05That is why some of the most valued pats on the back are those which come to us indirectly,in a letter or passed on by a friend.When one thinks of the speed with which spiteful remarks are conveyed,it seems a pity that there isn't more effort to relay pleasing and flattering comments.
这就是为什么一些最受珍视的宠物往往是间接获得的——也许是别人寄来的,也许是朋友的转赠.当你意识到恶意中伤的流言传播之快的时候,似乎会惋惜人们没有费力气去传播那些溢美之词.
6)\x05Mothers know instinctively that for children an ounce of praise is worth a pound of scolding.
母亲们似乎本能地知道,对孩子们的一句表扬远比十句批评更有效.
7)\x05Interestingly the brightest children were helped just as much by criticism as by praise,but the less able children reacted badly to criticism,needed praise the most.
有趣的是,对那些天赋惊人的孩子,批评和表扬差不多是等效的;但对于那些天赋一般的孩子,他们需要表扬远多于批评.
准确翻译,祝好!不懂可探讨!
类似问题3:英语翻译Imagine that you are a fairy wealthy professional man or woman and you want to do the action below.how acceptable would they be in the U.how acceptable would they be in another culture?Rate each action and write the letter on each continu[英语科目]
想象一下你是一个非常富有的职业男性或女性.并且你想做以下这些事情. 如果在美国,这些事情有多合适?如果在其他的文化背景下,这些事情有多合适?排一下顺序,在每一个事情前面写字母(A,B,C...)意思就是下面列出来的事...
类似问题4:英语翻译授信经营单位及客户经理,在进行授信后管理时,除跟踪监控客户经营财务状况外,还应关注客户除传统表内外融资外是否存在非信贷融资,分析由此对客户偿付能力可能产生的影响,并[英语科目]
仅供参考:When carrying out post-credit-advacing management work,credit advancing business units and customer mangers,in addition to keeping a close eye on business performances of customers,shall pay attention to the existense of non-credit financing activities apart from the raised funds recorded in traditional financial statements,analyze possible impact of such activities on the customer's ability to pay off debts,and report them periodically in surveillance reports.
类似问题5:英语翻译I knew only too well the cruel and unnecessary alliance (unnecessary because either one of them is powerful enough) that time and distance contract for waging their war against our brief and brittle human nearness,求翻译![英语科目]
可以这么理我太了解时间和距离的那种残酷又不必要的联合了,它们相互“勾结”对抗我们的信念,粉碎人们之间的亲近.(说这种联合不必要是因为无论时间还是距离都已足够强大了)