谁能帮我翻译一下?是波兰语吧Bardzo ladny
编辑: admin 2017-27-02
-
4
Bardzo ladny bloczek wpadnij do mnie.
欢迎来华沙作客.
bloczek 华沙,波兰首都.
提示:
http://www.poltran.com/pl.php4
专门翻译波兰语的。
类似问题
类似问题1:英语翻译Zobacz mój profil na FacebookuMam już swój profil na Facebooku,gdzie mogę umieszczać zdjęcia,filmy i informacje o wydarzeniach.Zapraszam Cię do moich znajomych i przeglądania mojego profilu.Najpierw jednak
看看我的文档在Facebooku 跟中国的QQ空间差不多
我已经我我的文档了 在那里我可以上传照片 电影 个人资料 和 写日记.现在我要请你到我的熟人里,但是之前你需要注册一下 之后你也就我自己的文档了.
Alexandra 女生的名字
类似问题2:英语翻译Święty Ignacy przebywa jednocześnie w 2 miejscach na raz,na GG i na MSN!
圣伊格内修斯能同时接待两倍的来宾,在GG和msn联系.
搂主,这句话还有别的前因后果~只有全篇的看才能意译.
注:圣伊格内修斯是伦敦的学院.这应该是驻波兰的招生简章吧?
类似问题3:求助,波兰语翻译Informujemy, że zakwaterowanie będzie możliwe od dnia 28.09.2009 r.Niezbędne dokumenty: dowód osobisty, książeczka wojskowa, potwierdzenie wpłaty kaucji.Pokoje są umeblowan[数学科目]
拜托,两位,GOOGLE翻译不能这么用.耽误别人怎么办.
学妹,已经跟你说过了,现在准备的怎么样了?
类似问题4:英语翻译这是一封自动回复给我的信!我感觉是告诉我之前的一封E-mai未发送成功.但是我看不懂,到底是为什么发送失败?为什么文件破碎?谁能帮我看看?Bardzo nam przykro jednakze nie udalo sie wyslac mail
bardzo南przykro jednakze聂udalo女士wyslac maila荚wskazane adresy .
przyczyna wskazana开玩笑ponizej :
:
maildrop :maildir超过配额.
---下面这条线是一个信息的副本.
收到:( qmail 6222援引标识1314007 ) ,2008年1月30日2时20分33秒-0000
的X clamdmail :clamdmail 0.18a
收到:从m14 - 12.126.com ( 220.181.14.12 )
由smtp.digitel.kei.pl与SMTP的; 2008年1月30日1时26分43秒-0000
收到:从222.35.53.92 ( 222.35.53.92 [ 222.35.53.92 ] )
阿贾克斯-邮局- wmsvr97 ( coremail ) ;周三,2008年1月30日9时26分35秒+0800 (科委)
日期:Wed ,08年1月30日9时26分35秒+0800 (科委)
到:" anet皮革公司"
消息帐号:< 4959063.282701201656396130.javamail.coremail @ bj126app97.126.com >
主题:Re :回复:供应水貂服装
默剧-版本:1.0
内容类型:多重/混合;
边界="----=_ part_72969_31119840.1201656395858 "
的X原产-叶:[ 192.168.208.33 ( 222.35.53.92 ) ]
的X优先:3
的X梅勒:coremail邮局服务器版本xtx建设080123 ( 4675.1541.1515 )
版权所有( C ) 2002年至2008年www.mailtech.cn 126com
类似问题5:英语翻译
要翻译什么?