if you follow the wrong st

编辑: admin           2017-27-02         

    答案1说的是直接翻译的意思,那句话的本意是:如果你走错了(路…选择…等等)我会(一直)指引你正确的方向.(还有等你的意思)谢谢采纳

    类似问题

    类似问题1:If you follow the wrong star My love will get you homeIf you follow the wrong star My love will get you home谁能翻译一下,要准确一点[英语科目]

    如果你跟随那个错误的星星(明星?)我的爱会带你回家?

    哪里看到的这个?准确解释需要上下文

    类似问题2:if you fellow the wrong star my love will get you 这句话怎么翻译啊?我急用[英语科目]

    很简单啊 如果你迷失了方向,我的爱将引领你归家.这里的"star"很显然,是指指明方向的北极星,在翻译时不可以说是“如果你跟错了星星”,而应该施行“意译”,将它译成“如果你迷失了方向”.顺便提醒一下,应该是“follow...

    类似问题3:if you fellow the wrong star my love will get you home 是哪首歌的歌词什么歌

    My love will get you home

    歌手:Christine Glass

    类似问题4:才子们,麻烦帮我翻译下了.(if I follow the wrong star.)[英语科目]

    字面意思是:如果你追随了错误的星星

    引申一下:就是选错了目标理想之类的

    类似问题5:家有个赵大咪里面的插曲有一句是《你是我无名指的阳光》这是什么歌曲呀?

                                      无损音版.给我带个歌词

    秋天推开了窗 

    染红了你睡梦中的微笑

    是这张脸庞

    这个模样

    写满我脸上时光

    带着理想,你裙角飞扬

    奔驰而过的小巷

    不去想明天

    现在都一样

    却有个太多时光

    青春聚了又散场

    理想站好了又摇晃

    城市再大却无处躲藏

    只要有你在身旁

    你是我无名指的阳光

    照亮未来路多长

    多少不问现实的飘荡

    走出决定方向

    你是我无名指的阳光

    暖了回忆的冰凉

    两个人的陪伴

    总好过一个人孤单

    你是我---光

    燃放心最暗一角

    如何隐瞒好旧的悲伤

    放开遗忘的荒唐

    你是---光

    一个美丽的圈套

    大声交换彼此生命的记号


  •   4
  • 相关文章

    专利代理人资格考试
    初级经济师考试
    执业医师考试
    教师资格证考试
    同等学力申硕考试
    AP考试
    CCIE考试
    营养师考试
    bec考试
    gre
Copyright ©2009-2021 逆火网训All Rights Reserved.     滇ICP备2023009294号-57