英语翻译I fell in love with th

编辑: admin           2017-27-02         

    I fell in love with the minister’s son the winter I turned fourteen.He was not Chinese,but as white as Mary in the manger.For Christmas I prayed for this blond-haired boy,Robert,and a slim new American nose.

    在我14岁的那个冬天,我爱上了牧师的儿子.他不是中国人.,但是跟一样马厩里的玛莉一样白.圣诞节的时候我祈祷这个有着美国人挺直鼻子的金发少年,罗伯特.

    When I found out that my parents had invited the minister’s family over for Christmas Eve dinner,I cried.What would Robert think of our shabby Chinese Christmas?What would he think of our noisy Chinese relatives who lacked proper American manners?What terrible disappointment would he feel upon seeing not a roasted turkey and sweet potatoes but Chinese food?

    当我得知我的父母邀请部长家人来参加平安夜的晚宴,我哭了.罗伯特会怎么看我们这寒酸的中国的圣诞节呢?他会怎么看待我们缺少美国礼仪的吵闹的中国人?当他没有看到烤火鸡和甜马铃薯却是中国菜的时候会有多失望呢?

    On Christmas Eve I saw that my mother had outdone herself in creating a strange menu.She was pulling black veins out of the backs of fleshy prawns.

    在平安夜我看到我的妈妈已经在制作一份奇怪的菜单.她

    从多肉的虾里扯出那条黑色的静脉.

    The kitchen was littered with appalling mounds of raw food:a slimy rock cod with bulging fish eyes that pleaded not to be thrown into a pan of hot oil.

    厨房堆积着一大堆未加工的事物:一条投入平底锅中热油的岩石鳕鱼毛起白点.

    Tofu,which looked like stacked wedges of rubbery white sponges.A bowl soaking dried fungus back to life.A plate of squid,their backs crisscrossed with knife markings so they resembled bicycle tires.

    豆腐,那些看起来象橡皮白色海绵堆积着.一个碗浸泡着干真菌.乌贼片,它们的后面用刀交叉划开,因此他们象极了自行车轮胎.

    And then they arrived—the minister’s family and all my relatives in a clamor of doorbells and rumpled Christmas packages.Robert grunted hello,and I pretended he was not worthy of existence.

    然后他们到了,在一阵喧闹的门铃声后,牧师一家人和我所有的亲戚带着圣诞礼盒都到了.罗伯特问好了,我假装他不存在似的

    Dinner threw me deeper into despair.My relatives licked the ends of their chopsticks and reached across the table,dipping them into the dozen or so plates of food.Robert and his family waited patiently for platters to be passed to them.

    晚餐让我坠入绝望的深渊.我的亲戚我的亲戚舔了他们的筷子的末端,还把筷子伸到了桌子另一端,将筷子弄到一些菜碟里去.罗伯特和他的家庭耐心地等盛肉盘通过他们.

    My relatives murmured with pleasure when my mother brought out the whole steamed fish.Robert grimaced.Then my father poked his chopsticks just below the fish eye and plucked out the soft meat.“Amy,your favorite,” he said,offering me the tender fish cheek.I wanted to disappear.

    当我妈妈端出整条的清蒸鱼,我的亲戚们窃窃私语.然后我的爸爸用筷子在那个白点上戳了一块软肉"艾玛,你的最爱."他说,把鱼肉递给我.我快崩溃了.

    At the end of the meal my father leaned back and belched loudly,thanking my mother for her fine cooking.“It’s a polite Chinese custom to show you are satisfied,” explained my father to our astonished guests.The minister managed to muster up a quiet burp.I was stunned into silence the rest of the night.

    晚餐快结束的时候,我爸爸大声的感谢我妈妈的厨艺,"这是中国人表示满意的礼貌方式"我爸爸向惊讶的客人解释道.牧师的打嗝打破了安静,我震惊的陷入沉默.

    After everyone had gone,my mother said to me,“You want to be the same as American girls on the outside.” She handed me an early gift.It was a miniskirt in beige tweed.“But inside you must always be Chinese.You must be proud you are different.Your only shame is to have shame.”

    当所有的人都走了.我妈妈告诉我"你想跟美国女骇一样的外表"她提前给了我一份礼物:它是一件米黄花呢的超短裙.'但是你一直是个中国人.你应该为你的不同感到骄傲.你的羞愧让你感到羞辱.

    And even though I didn’t agree with her then,I knew that she understood how much I had suffered during the evening’s dinner.It wasn’t until many years later—long after I had gotten over my crush on Robert—that I was able to fully appreciate her lesson and the true purpose behind our particular menu.For Christmas Eve that year,she had chosen all my favorite meals.

    尽管我不赞成她的观点,我知道理解我在晚餐上所承受的.直到在我消除对罗伯特的迷恋很多年后,我才充分的理解她的教训和真正的目的.在那年的圣诞平安夜,她做的所有菜都是我喜欢的.

    类似问题

    类似问题1:英语翻译The number of road accidents and the deaths arising from those accidents has increased greatly over the past year .This notice is aimed at increasing people's awareness of the problem because it has become quite extreme.We must all be awa[英语科目]

    在过去一年中道路交事故以及由此引发的死亡人数大大增加.此通知旨在唤醒人们对该问题的重视,因为其已经变得相当极端.

    我们都应该意识到造成交通事故的潜在原因并采取行动加以阻止.因为交通事故不仅影响着汽车司机也关系到行人和骑自行车者.我们都有责任来阻止交通事故的发生.

    下面是一些造成汽车和货车的道路交通事故的主要原因和司机应该怎么防范其发生.

    司机不专心-这是引起交通事故最常见的原因.当司机不注意周围的交通时,在面对其他司机做错事情时,如更改车道时没有打出信号灯或者错误的信号灯时就会变得措手不及.

    司机在交通堵塞中十分不耐烦-许多司机都会变得暴躁并转入其他车道或者超车.这些做法都是十分危险的,因为其很容易引起撞车.

    司机在行车时打电话-最近在行车时打电话的人数增长了30%.在打电话要求集中注意力,这样就使得司机的注意力不在道路上.

    酒醉驾车-如果你酒后驾车,那么你已经违反法律了.既拿着自己的生命也拿着别人的生命在冒险.如果其他饮过酒的人和你在一起,即使他们只喝了几杯啤酒,也不要让他们驾车.

    超速行驶-速度杀手.这是一个容易被忽视的因素,但是在城市的街道上行车过快是非常不负责任和危险的.大街上到处都是人、汽车和自行车.司机必须担起责任来当心那些过马路的人,尤其是过路比较慢的老年人和走路不看路的小孩儿.司机在靠近学校时必须加倍小心,因为那里聚集了很多小孩儿.

    下面是一些关于行人和骑自行车者的交通事故的主要原因以及怎么去避开.

    嘤嘤,希望有帮助!

    类似问题2:英语翻译老师让我讲解这篇考试试卷上的短文以及后面的题目,我实在是不太懂这篇文章,有没有网友能帮我翻译呢?我把我的家底掏出来了.翻译的短文:Robots are smart.With their computer brains,they ca[英语科目]

    机器人很聪明,他们可以用电脑头脑帮助人们在危险的地方做一些工作或是困难的工作.一些机器人做常规工作.罗比,一个邮件运送者,把邮件送往华盛顿D.C.的一栋办公大楼里.他是美国的250个邮件运送者之一.

    有200磅重6英尺高的里奇姆先生(机器人),作为一名老师有他的优势.其中一个是他不会忘了细节.他知道每个孩子的名字、父母的名字和每个孩子知道什么、需要知道什么.并且他知道每个孩子的宠物和他们的业余还好.里奇姆先生从不犯错.每个孩子去并说出他或她的名字并且拨下一个确认身份的号码.他的电脑大脑就把孩子们的声音和号码一起记下.他能准确无误地辨认孩子们.然后他开始上课.

    里奇姆先生(机器人)的另一个好处是可以变通的.如果孩子们需要更多的时间完成他们的功课,他们可以转动开关.他们可以用这种方法一遍一遍地重复里奇姆先生的课程.他给孩子们讲一些关于他们业余爱好的有趣的事,当他们表现好的时候.课堂结束后,孩子们关掉了里奇姆先生.

    类似问题3:英语翻译(1)Teaching high school students in a poor mountain village in Gansu Province may not sound like fun to you.However ,it changed the life of YangLei from Beijing.The Peking University graduate first went there as a volunteer on a one-year [英语科目]

    (1)在甘肃省贫困山区中学支教对于你来说可能很无趣.然而,这却改变了来自北京杨磊的一生.这位北大毕业生首先选择去那里作为志愿者进行为期一年的计划.这一项目是由教育部和中国少年先锋队启动的.每年,他们会派100名志愿者去山区支教.

    对于杨磊来说,山区里的生活是一段新的历程.她所在的山村在位于海拔2000米,所以稀薄的空气使她感觉很难受.那里的食物很简单——老师们一天三餐都吃稀饭.幸运的是,杨磊的妈妈赞同她的决定.她说她和她的丈夫认为这是一个好主意.“现在的年轻人需要经历不同的事情”她说.

    大多数学生都住在学校的宿舍.他们读书都很努力.他们每天在上5点起床,读书读到晚上11点.他们很爱那里的支教老师.“你们和他们没有什么不同”杨磊说,“他们说我们就像他们的大哥哥大姐姐一样,他们觉得很幸运.”

    一些学生可能不能上高中或大学,大多都是因为家境贫困,家里负担不起学费.“虽然对此我无能为力”杨磊说,“但是我可以帮助我的学生开阔眼界,给予他们一生中的启明星.”她说她希望能在那些孩子们的一生中起到很好的作用.

    杨磊非常喜欢她的志愿者生活.当她支教的时间即将结束时,她说在她完成她的学业之后,她还会回到这个地方的.现在,她在甘肃省平凉市的一所中学任教.

    (2)代沟已经成为了一个很严重的问题.我在报纸上读到一篇关于代沟的报道.一些孩子在和父母吵完架之后就自杀了.我认为这是因为他们之间没有建立良好的沟通.父母现在都忙于工作,所以他们没有足够的时间待在孩子身边.随着时间流逝,他们就会觉得他们之间缺少共同话题.我想告诉父母们,你们应多陪陪自己的孩子,去了解他们.作为孩子,把你们的思想告诉你们的父母.这样,你们才能更好的了解对方.

    类似问题4:英语翻译Good moring,today we’re going to look at ICI’S environmental programs and environmental performance since 1990,I’d like to begin with some background to ICI’S environmental projects.Then we’ll go on to look at our Challenge 2000[英语科目]

    早上好.今天我们介绍下ICI的环境项目和它自1990年以来的坏境工作情况.我想先从IC环境项目的背景材料开始.然后我们继续介绍Challenge2000项目.最后大家就这些项目总结结论,做个小结.

    现在我来谈一下,这个项目的背景是从上世纪80年代人们开始变得更加关注坏境问题开始的.ICI的第一个环境项目得以诞生是因为当时作为化学业主要的巨头,ICI意识到必须设法解决这些公众关注的问题.正是这一认识成就了首个环境项目.所以在1990年,我们提交给了股东们一个用以减少全世界范围内人类活动产生的环境影响的项目.该项目包含一些对于提高公司在环境工作方

    面具有远大理想的目标.

    还有问题的话欢迎追问.

    类似问题5:英语翻译Andre Raffay has a problem.He needs a nice,large house in the city but he doesn’t have enough money to buy one.Every morning Andre sits in a cafe shop and reads newspapers.When he finds a house he is interested in,he telephones the hous[英语科目]

    Andre Raffay有一个烦恼,他需要一个又大又好的房子在市区但是他没有足够的钱去买.每天早上Andre都坐在一家咖啡店里看报纸,当他找到房子时会很高兴,然后打电话给房子的主人.

    我对今天报纸上的公园附近的房子有兴趣.”他说,“价格如何?”当他听到回答时,他说,“哦,我的天,那太贵了!”每天都会发生同样的事.

    一天,他的一个遇见的朋友,Andre告诉他他的烦恼,“我有个主意,Andre,我知道有个90岁的老年妇女有一栋漂亮的房子,你可以每个月送给她一些东西直到她去世,然后你就可以搬进去,那将会是你的了.”

    Andre很兴奋,他自己想,“老妇人能活多久?我们可能几年后就会有房子了.”

    他和她的妻子Marie去看望老妇人Calment,房子很和他们的心意,房子很大而且光线充足,并且离镇中心很近,可以看见公园的风景.

    Andre告诉老妇人Calment,“我们将会每个月给你500美元,你可以在这里安度晚年.”她很高兴.他们签下了一份合同,上面写着Andre和他妻子每个月会给老妇人Calment500美元.当她去世时,房子将属于Andre夫妇.

    30多年过去了,老妇人Calment还活着.她有121岁,世上年龄最大的人.贫穷的Andre已经死了,但是他的妻子任然每个月给Calment500美元.他们的梦是一个噩梦

  •   4
  • 相关文章

    专利代理人资格考试
    初级经济师考试
    执业医师考试
    教师资格证考试
    同等学力申硕考试
    AP考试
    CCIE考试
    营养师考试
    bec考试
    gre
Copyright ©2009-2021 逆火网训All Rights Reserved.     滇ICP备2023009294号-57