...主要介绍紫砂壶的产地,和特点,越详细越好,辛苦
编辑: admin 2017-25-02
-
4
紫砂壶是中国独有的鉴赏兼顾实用的传统茶具,也是历朝文人墨客的赏玩之物.
Zi Shahu China is unique and practical appreciation of both the traditional tea sets, but also the Mid-Autumn seekers can explore the historical objects.
宜兴紫砂创始于宋,兴盛于明清,到康熙、乾隆时期,紫砂壶的制作、鉴赏与收藏均达到了顶峰.
Yixing purple sand was founded in Song, Ming and Qing Dynasties on the rise, the Kangxi and Qianlong period, the production of Zi Shahu, appreciation and collection reached its peak.
类似问题
类似问题1:紫砂壶英文介绍哪位能介绍一下关于紫砂壶的英文讲解,要给外宾讲的?高分悬赏.机器翻译的请自重.[英语科目]
Yixing Teapots
Clay teapots from the town in Yixing,near Wuxi,are an indispensable accessory for tea drinkers throughout China.Usually small,squat,and brown,fine craftsmanship and special materials make them an ideal vessel
for making tea.The fired clay is uniquely able to bring out the flavors of tea leaves during brewing.Since the clay is absorbent,unlike porcelain or metal,some of the flavor is absorbed into the pot during each brewing.This gives the tea a richer and more mellow flavor - after using a pot many times,the pot itself can flavor boiling water without adding any fresh tea leaves!
Much of the unique quality of Yixing teapots comes from the special dark brown clay they are fashioned from.The clay is not simply dug from the ground,but is actually made from rocks unique to the area,ground into powder and mixed with water.Craftsmen use choose several different types of rock and combine them in different proportions in light of what they are planning to make.The different colors of the best Yixing pottery come from different colored clays,not from paint or glazes,so pieces with several colors actually use several different clays.As a result,Yixing pottery is less brightly colored than Chinese porcelain,and uses more muted earth tones.
Yixing pottery is not made on a potter's wheel or with thin coils of clay.Instead,artisans use a complex array of hand tools to shape the parts of a teapot,then put them together before firing.All the parts of a single teapot must come from the same lump of clay and must be worked at the same time - otherwise differences in the consistency of the clay or changes in air temperature or humidity of the environment where it is worked could cause cracks and breaks when the pot is fired.Each pot is made of five parts - base,lid,walls,spout,and handle.After "tenderizing" a suitable lump of clay with a heavy wooden mallet,the artisan slices it up and rolls out a thin sheet to use as a base,making it a perfect circle with a small compass.He then rolls out and pounds clay for the walls and shapes them around the base to form the curved sides of the pot.He then forms the handle and spout,attaches them,and then creates the lid,perhaps the most challenging part of the pot.The pot then dries in the air for two days before being fired in a kiln.Since the clay can crack easily,it is slowly moved deeper and deeper into the oven to prevent it from heating too fast.After being fired for 18-24 hours,depending on the clay and the item,the pot is finished and ready for some tea leaves!
The workbench of a Yixing artisan is crowded with a bewildering array of tools,whose specialized uses have evolved over the centuries.There are separate compasses for measuring lid,bases,and walls of the pots,different mallets for pots with different shapes of walls,a plethora of knives and tiny awls,and tools uses to create the countors of everything from aged wood to the wrinkly skin of a gourd.A good set of tools and a thorough familiarity with their use is perhaps the key to the teapot craftsman's art.
This seemingly simple process is actually quite demanding,especially for the simplest and least decorated pots.For while small imperfections can be hidden underneath decorations or carving,even the smallest flaws or imbalances in the shape of an undecorated pot are obvious even to an untrained eye.While round,unadorned teapots,differing in shape and curve,are a classic favorite,Yixing teapots are also decorated in all sorts of beautiful designs.At one extreme are pots shaped to look like fruits and vegetables,or pieces of wood or bamboo,with amazingly lifelike textures and artful imperfections.Others are decorated with Chinese calligraphy or poems.One of the most traditional and beautiful styles combines the simplicity of plain teapots with touches drawn from nature - such as crafting the handle to look like a plum branch,with a small spray of flowers spreading over a section of the pot.
Since the clay absorbs flavor,you should keep the pot clean by washing it with warm water once you've finished drinking.But never clean it with soap - the soap can seep into the clay and give a soapy aftertaste to the next pots of tea!If you forget to clean it and the old leaves turn foul,adding boiling water,immediately pouring it out,and placing the pot in cold water will freshen the flavor again.
-----------------------------
下面这个有图片,有英文介绍
-------------------------------------
类似问题2:英语翻译在中国.紫砂壶是有灵性的.宜兴紫砂壶是艺术品.它造型优美.颜色古仆.深受人们的喜爱.还有几句.各位评委你们好.我叫**.今天我来向各位介绍紫砂壶[英语科目]
比较容易被外国人理解的说法是 --- Purple Clay Teapots --- 顾名思义.
也有其他说法 --- Zisha Teapots,Yixing Teapots,Yixing Zisha Teapots.
不能用 ceramic --- 这是“瓷”的意思.Ceramic Teapots 是清代时专门为欧洲作的瓷器的一种.
也不能用 kettle --- 这是专门烧开水用的容器.
enameled pottery 会被理解为 “以珐琅装饰的陶器”所以也不能用.
英文翻译如下:
In China,Purple Clay Teapots are believed to have their own spirits.
Purple Clay Teapots from Yixing are considered as the work of art.
The body of traditional Purple Clay Teapots is beautifully shaped and has unique simple color.That is why Purple Clay Teapots are so popular among Chinese.
比较常用的说法 --- Dear Ladies and Gentlemen,my name is ***.Today I would like to introduce to you Purple Clay Teapots from Yixing.
类似问题3:我想知道中文的紫砂壶的英文意思,[英语科目]
紫砂壶----Sand-fired pot
类似问题4:紫砂壶用英语怎么说我要给一个外国人解释,但是不知道怎么说,或许说是用紫色的沙子烧制的壶?
Purple clay teapot
还有
Yixing purple clay wares 宜兴紫砂茶具
类似问题5:紫砂壶翻译成英语应该是什么啊?[英语科目]
purple clay tea pot/cup