下面这句英语,如何分析语法和意义.(海运提单上的一句
编辑: admin 2017-12-03
-
4
Of which NIL on deck at Shipper’s risk; the Carrier not being responsible for loss of damage howsoever arising货装甲板为托运人的风险:承运人对因此引起的货物丢失或损失的风险均不负责任.解析:on deck ad...
类似问题
类似问题1:急,英语一句话的语法分析there's been swift reaction from serveral countries.这句话中been是怎么回事?为什么要加been?名词加ing或是加ed则变为形容词?或者是还有类似的词性转换吗?感激不尽[英语科目]
there has been,完成时态.
there's可以是 there is或者 there has的缩写,这里是后者.
类似问题2:求一句话的语法分析 英语Life resembles in only a slight degree the popular image of it. 求这句话的语法成分和分析.谢谢
主语Life 谓语动词 resembles 宾语 the popular image of it
介词短语in only a slight degree作程度状语.
类似问题3:求一句话的语法解释(英文)But for the poor weather our trip to the wild would be a very exciting one.这句话中用would be是不对的,应该是would have been.请问为什么?[英语科目]
在没有上下文语言环境的情况下,这句是对的,这也是虚拟语气,是对现在和将来的一种虚拟语气.
对现在或将来的虚拟语气,用 would (should等)+原形动词.
这句意思是: 如果不是天气这样糟糕,我们会有(或正在进行)一次非常令人兴奋的旅行.
就是说因为天气而没去成,或是正在旅行,可是很糟糕.
如果would be改成would have been,这句就是对过去时间的一种虚拟语气了.
结构是would (should等)+have +动词的过去分词.往下其它人说了,我就不说了,我就是为了补充一下.
类似问题4:求一句话的语法分析和句意 英文Just consider,it was but one minute that she left school,and the impressions of six years are not got over in that space of time.请问这句话中but怎么讲?整句话怎么分析和翻译?[英语科目]
试着回答:
1.but = only,
2.想想吧,她离开校门也就这么短暂,而六年的印记不会在这么短的时间里就淡忘得了的.
类似问题5:英语翻译餐厅的筷子弯曲变形的太多,影响使用.建议把弯曲变形的筷子更换.[英语科目]
The chopsticks in the restaurant are overly deformed,which affected the usage.Replacement of these deformed chopsticks is recommended.