...come on,get outta my wa
编辑: admin 2017-12-03
-
4
是说笑的
Yeah,well,I had a 24-inch waist.You lose things.Now come on,get outta my way.
是吗?我的腰围曾是24寸,人生不如意事十之八九,快闪吧.
素材:六人行105-洗衣服 / Friends - 105 - The One With the East German Laundry Detergent 来自专辑:六人行(老友记)
提示:
你失去的东西
雷切尔:对不起,我很抱歉,我们这有辆车
女人:是的,好,我有一个24寸腰,你失去东西,现在上演,我的方式得到
我不知道
类似问题
类似问题1:Lost Good Things是什么意思
遗失的美好
这是一首英语歌曲的名字,按照歌名来翻译就是“童话破灭”
类似问题2:Don‘t forget you before lost some things是什么意思[英语科目]
再失去前,不要忘记
类似问题3:Don,t forget the things you once you owned.Keep those lost things in memory求翻译[英语科目]
不要忘记曾经拥有的,将失去的留于心底.
类似问题4:You[英语科目]
You lose意思是你输了
类似问题5:YOU AND KEEP THOSE LOST THINGS中文是什么意思
你和保持那些守住失去东西.
后面是不是还有
不然就是这句话有问题