...never in my mind we are
编辑: admin 2017-12-03
-
4
我从未思念过你 你一直在我身边
类似问题
类似问题1:you never in my mind we are adways together是什么意思?[英语科目]
你从未在我的脑海中,我们一直在一起
类似问题2:有一句英语you never in my mind we are adways together不知是何意,为什么十字绣上译成长厢厮守[英语科目]
那个十字绣是错的,正确的应该是you are in my mind,我也正在绣这幅,差点搞错了
类似问题3:有一句英语you never in my mind we are adways together不知是何意,为什么十字绣上译成长厢厮守.never [英语科目]
直译过来 就是 :你从来没在我心上但我们永远在一起.
是 身在曹营心在汉 吧.呵呵呵
类似问题4:you never in my mind we are always together为什么是长相厮守呢?(求英语高手或者外国人啊!)这句话根本就是矛盾的!难道是外国人特定俗成的一句话?[英语科目]
你从来没在我的脑海出现过,(因为)我们总是在一起.
所以才是长相厮守的意思吧
如对您有所帮助,请采纳.
类似问题5:you never in my mind,we are always together.[英语科目]
never?
可能你打错了,应该是ever吧(个人观点,仅供参考)
如果是ever的话,翻译应该是这样的:你永远在我心中,我们永远在一起