范韦琪版的“那些花儿”中间有一段英文,是什么?我要.
编辑: admin 2017-09-03
-
4
where have all the flowers gone?where the flowers gone?where have all the young girls gone?where did they all gone?where have all the young men gone?where the soldiers gone?where have all the graveyards gone?where have all they gone?
类似问题
类似问题1:那些花儿 英文部分where have all the flowers gone?where the flowers gone?where have all the young girls gone?where did they all gone?where have all the young men gone?where the soldiers gone?where have all the graveyards gone?where have all th[英语科目]
为儿 孩付 奥 则 付啦挖斯 供
为儿 则 付啦挖斯 供
为儿 孩付 奥 则 羊够儿斯 供
为儿 孩付 奥 则 羊够儿斯
为儿 孩付 奥 则 羊够儿斯 供
为儿 孩付 奥 则 羊够儿斯 供
为儿 滴的 则 供
为儿 孩付 奥 则 羊门 供
为儿 则 搜觉儿 供
为儿 孩付 奥 则 格睿付对 供
为儿 孩付 奥 则 供
类似问题2:关于范玮琪唱的"那些花儿"里的英文歌词.where have all the flowers gone?where the flowers gone?where have all the young girls gone?where did they all gone?where have all the young men gone?where the soldiers gone?where have all the grav
那段英文取自美国6,70年代的反战歌曲.过去听过the brothers four的版本.据说最早是一首乌克兰民谣.《WHERE HAVE ALL THE FLOWERS GONE》.这首歌曲是受到小说《静静的顿河》中哥萨克摇篮曲的启发而创作的.小说开头写顿河岸边的一个哥萨克村庄,时间是二十世纪初,村中的一些年轻人正要出发到白军营地去,他们不久将卷入俄国的内战.
其中一位哥萨克的妻子正唱着摇篮曲哄孩子入睡:“鹅在什么地方啊?——进芦苇去啦.”“芦苇在什么地方啊?——姑娘们砍掉啦.”“姑娘在什么地方啊?——姑娘嫁给哥萨克啦.”“哥萨克在什么地方啊?——上战场去啦……”
1961年,美国著名的民歌手彼得·西格改写了这首歌词.他反对侵略战争,而眼看着二次大战和朝鲜战争的爆发,他感到每一个美国青年就象哥萨克一样,命中注定要去打仗.
于是他把“芦苇”改成“花儿”,就象那首哥萨克摇篮曲一样,花儿被姑娘们摘走了,姑娘们嫁人了,她们的丈夫打仗去了.这些年轻人战死了,他们的坟墓很快被人遗忘了.下一代的姑娘们又来摘花,并不意识到花儿下面是坟墓,这些姑娘们又嫁人,她们的丈夫又去打仗.因此,作者问道:“我们什么时候才能明白这个道理?”
类似问题3:求《那些花儿》范玮琪的那个英文歌词的意思!这段:where have all the flowers gone?where the flowers gone?where have all the young girls gone?where did they all gone?where have all the young men gone?where the soldiers gone?where h
那些花儿们哪儿去了?
那些花儿哪儿去了?
年轻的女孩儿们哪儿去了?
她们哪儿去了?
年轻的男孩儿们哪儿去了?
士兵哪儿去了?
那些坟墓哪儿去了?
他们都哪儿去了?
类似问题4:那些花儿 范玮琪 英文那几句意思
where have all the flowers gone?
where the flowers gone?
where have all the young girls gone?
where did they all gone?
where have all the young men gone?
where the soldiers gone?
where have all the graveyards gone?
where have all they gone?
哪里已经所有的那开花离去?
哪里离去的花?
所有的年轻女孩离去了哪里?
哪里全部被离去的他们?
所有的年轻男人离去了哪里?
哪里离去的军人?
所有的墓地离去了哪里?
哪里已经全部他们离去?
类似问题5:《那些花儿》中的英文那段是什么意思?Where have all the flowers gone?Where the flowers gone?Where have all the young girls gone?Where did they all gone?Where have all the young men gone?Where the soldiers gone?Where have all the gravey[英语科目]
where have all the flowers gone?
所有的花都去了哪里?
where the flowers gone?
花去了哪里?
where have all the young girls gone?
所有年轻的女孩去了哪里?
where did they all gone?
她们都去了哪里?
where have all the young men gone?
所有年轻的男孩去了哪里?
where the soldiers gone?
当兵的人去了哪里?
where have all the graveyards gone?
墓地都去了哪里?
where have all they gone?
他们都去了哪里?
应该是这样哦,呵呵.如果有错请海涵-3-``~~