“以此份为准”英文怎么说?已经查到了:Subject
编辑: admin 2017-09-03
-
4
Be suject to this version.
be suject to 以...为准,这是商务英语最标准的说法.
当然 Be based on this version
Please refer to this version
please accord with this provision.
Please take this as standard.
这几个都是可以的.
提示:
ake this as standard
类似问题
类似问题1:请以此份为准,英文怎么说?[英语科目]
Be suject to this version.
be suject to 以.为准,
类似问题2:英语翻译RT 要书面的和口语的,如果有口语表达的话.[英语科目]
书面:
Take this as the criteria.
口语:
Just do it like this!
类似问题3:“以此为准”的英文怎么表达?请问,改动后的文件,要标上“以此为准”,最标准的英文表达应该怎么说?
take this as standard
类似问题4:请以此份文件为准,英语怎么说[英语科目]
Please pivot on this document.
类似问题5:以...为准 英语怎么说比如,“如果英文和中文内容不一致,以中文为准.”这里面的“以中文为准”该怎么表达?[英语科目]
如果英文和中文内容不一致,以中文为准.
If there are any differences between the Chinese and the English contents,please take the Chinese version as the standard.