国际婚姻 英文下面的问题请用英语回答.国际婚姻的定.
编辑: admin 2017-09-03
-
4
the definition of the international wedding.in recent years,the trend of the international wedding...
提示:
The definition of International Marriage,
......
not 'wedding'
类似问题
类似问题1:求两篇讲跨国婚姻的英文故事想要两篇讲跨国婚姻故事的英文文章.跨种族也可以,要英文故事,上课要给大家讲的.[英语科目]
QQ a friend sent this to me a little short, look after the deeply about. Sometimes love really helpless, when you miss, and perhaps will not come back to your side. The opportunity comes, if we failed to grasp that fleeting. I love being warned to men and women, falls in love with a person, say so bold, and show your sincerity, do not hesitate and a loss, the result is not important, otherwise you will regret in life.
A 18-year-old boy from the falling in love with a girl. They are next, but it is not a class, the boys would like, and so on the university he will tell the truth, because the boys like girls laugh flowery face, like her voice pure and thin Dan Fengyan, he felt that the girl should be on his He would like to, and so it no longer.
At the same time, they admitted to the University. To his beloved girl, he chose the same university, and he could have been a better school. After the girls to go to college to start a colorful campus life, every day that this society organizations, boys see girls wanted to live so happy, and so it. He still did not say.
The sophomore Valentine's Day, he finally summon the courage to tell the truth, found that girls have a window of a red rose, he did not even have hidden in a jacket of red roses to come out. Girls ask you something? He stammered, no, no, I just want to open your hometown would be. Girls disappointed to see him, and then it sticks to the Red Rose poured the water, said the squad was sent to the same class.
After graduating from the marriage of girls, but boys have not love, he just follow all the way back to the girls of their small town, he would have a chance to stay in the city, for their love of the girl identified him.
He did not say that no one's own aspiration of the people he introduced to the target, he always refused to smile, people thought he was too much too critical condition, so few people and then gradually to control him, he Always look at a person to listen to music, but also do not know how long to observe the feelings. Once students drink more than a gathering of all, it was open they were a joke, did not say how near he was a month, he smiled, and nothing has been said that the girl was excessive drinking, watching his eyes: they see I do not. Distracted him there, do not think that sticks out of red roses at this time, he has become the heart Cinnabar mole general and let him feel bad. He had wanted to tell her of his love, but he would like, too late, really late, he did not know the girl changes have taken place in the marriage, she was divorced to do.
Wait until marriage for girls from the end, he would like to finally say, because the girl he loves ah, he did not understand how they missed it, God would have given him the opportunity to have a good period of their marriage, but why is it here Give him a conclusion?
Unfortunately, this is not the end, when he was about to declare a time when he was found to have cancer, he did not have the heart to allow girls to share his pain, so he still did not say. He wanted to let him take the secret to life until the end of it.
Girls look at him, and declare that he can take care of, he said with a smile, I disdain you, I look at you to declare a long time ago, why wait until now? Self-esteem of girls affected by the injury, not from his point of view. Sometimes, he would in a bed in a daze, looking out the window of the leaves gradually falling, he would like his love like this in the autumn leaves, is a fall to the brain, finally buried in the ground and become An exquisite heart, but who do not know how he loved the ah!
QQ上的一个朋友今给我发过来一篇小短文,看后有所感触.爱情有时真的很无奈,当你错过了,也许就不会再回到你身边.机遇来临时,如果我们没能把握住,稍纵即逝.所以我要告诫正在热恋的男女,爱上一个人,就大胆的说出来,拿出你的真心,不要犹豫和彷徨,结果如何并不重要,不然你会遗憾终生的.
一个男孩从十八岁就爱上了一个女孩.他们是一届,但不是一个班,男孩想,等上了大学他就会表白,因为男孩喜欢女孩笑面如花,喜欢她清纯的声音和细细的丹凤眼,他觉得这个女孩就应该是他的,他想,再等等吧.
他们同时考上了大学.为了自己心爱的女孩,他也选择了同样的大学,而本来他可以上更好的学校.上大学后女孩开始了缤纷的大学生活,每天这个社团那个社团的,男孩看到女孩过得这么快乐就想,再等等吧.于是他仍旧没说.
大二的情人节,他终于鼓足勇气去表白,却发现女孩的窗前已有了一枝红玫瑰,他甚至都没有把藏在夹克中的红玫瑰掏出来.女孩问,有事吗?他结结巴巴地说,没,没有,我只是想找你开老乡会.女孩失望地看着他,然后给那枝红玫瑰浇了水,说是同班的班长送的.
毕业后女孩结婚了,男孩却一直都没有谈恋爱,他只是一路追随着女孩回到了他们的小城,本来他是有机会留在大都市的,可为了自己爱的女孩他认了.
他对任何人都没有说过自己的心愿,别人为他介绍对象,他总是笑着拒绝,人们都以为他条件太高了太挑剔了,所以渐渐地很少有人再管他的事,他也总是一个人听听音乐看看书,不知道还要把这份感情守多久.有一次同学聚会大家都喝多了,有人开他们俩玩笑,说他近水楼台怎么没得着月,他笑着,什么也没有说,倒是女孩喝多了酒,看着他的眼说:人家看不上我.他愣在那里,想起没有拿出来的那枝红玫瑰,此时已变成了他心底的朱砂痣一般,让他心疼.他本来想告诉她他的爱,可是他想,太晚了,真的太晚了,他不知道女孩的婚姻已发生了变故,她正在办离婚.
等到女孩离完了婚,他想终于可以说了,因为女孩也爱他啊,他不明白他们怎么就错过了呢,本来上天给过他机会,给过他们一段好姻缘,可是为什么偏偏到这里才给他一个结局?
然而不幸的是这还不是结局,在他正要表白的时候他就被查出患了癌症,他不忍心让女孩为他分担痛苦,所以,他仍旧没有说.他想,让他带着这个秘密直到生命的尽头吧.
女孩来看他,表白了可以照顾他,他笑着说,我看不上你,我要看上你早就表白了,何苦等到现在?女孩的自尊心受了伤害,从此再不来看他.有时候,他会一个人在病床前发呆,看着窗外的树叶渐渐地飘落,他想,他的爱情也像这秋天的树叶,正在一片片地落下来,最后埋藏在地下,成为一颗玲珑心,只是,谁也不知道他曾怎样的爱过啊!
这是一座很大很茂密的森林,长满生有各种叶子的树.通常,每年的这个时候天气已经很冷了,可是今年的这个时候还比较暖和,如果不是满林子的落叶--桔黄的,酒红的,金黄的,还有杂色的--还以为这里还是夏天呢.
在一棵光秃秃的树上,有两片树叶挂在一根细枝上:它们的名字叫奥立和特鲁法.奥立和特鲁法也不知道为什么他们在雨、寒夜和风中幸存了下来.也没有人知道为什么有的树叶会飘落下来,而有的树叶依旧长在树上.而奥立和特鲁法认为答案在于:他们深深地爱着对方……
The forest was large and thickly overgrown with all kinds of leaf-bearing trees. Usually, it is cold this time of year and it even happens that it snow, but this November was relatively warm. You might have thought it was summer except that the whole forest was strewn with fallen leaves-some yellow as saffron, some red as wine, some the color of gold and some of mixed color. The leaves had been torn down by the rain, by the wind, some by day, some at night, and they now formed a deep carpet over the forest floor. Although their juices had run dry, the leaves still exuded a pleasant aroma. The sun shone down on them through the living branches, and worms and flies which had somehow survived the autumn storms crawled over them. The space beneath the leaves provided hiding places for crickets, field mice and many other creatures who sought protection in the earth.
On the tip of a tree which had lost all its other leaves, two still remained hanging from one twig: Ole and Trufa. For some reason unknown to them, Ole and Trufa had survived all the rains, all the cold nights and winds. Who knows the reason one leaf falls and another remains? But Ole and Trufa believed the answer lay in the great love they bore one another. Ole was slightly bigger than Turfa and a few days older, but Trufa was prettier and more delicate. One leaf can do little for another when the wind blows, the rain pours, or the hail begins to fall. Still, Ole encouraged Trufa at every opportunity. During the worst storms, when the thunder clapped, the lightning flashed and the wind tore off not only leaves but even whole branches, Ole pleaded with Trufa: "Hang on, Trufa! Hand on with all your might!"
At times during cold and stormy nights, Trufa would netplain: "My time had nete, Ole, but you hand on!"
"What for?" Ole asked. "Without you, my life is senseless. If you fall, I'll fall with you."
"NO, Ole, don't do it! So long as a leaf can stay up it mustn't let go."
"It all depends if you stay with me," Ole replied. "By day I look at you and admire your beauty. At night I sense your fragrance. Be the only leaf on a tree? No never!"
"Ole, your words are so sweet but they're not true," Trufa said. "You know very well that I'm no longer pretty. Look how wrinkled I am, how shriveled I've benete! Only one thing is still left me-my love for you."
"Isn't that enough? Of all our powers love the highest, the finest," Ole said. "So long as we love each other we remain here, and no wind, rain or storm can destroy us. I'll tell you something, Trufa-I never loved you as much as I love you now."
"Why, Ole? Why? I'm all yellow."
"Who says green is pretty and yellow is not? All colors are equally handsome."
And just as Ole spoke these words, that which Trufa had feared all these months happened-a wind came up and tore Ole loose from the twig. Trufa began to tremble and flutter until it seemed that she, too, would soon be torn away, but she held fast. She saw Ole fall and sway in the air, and she called to him in leafy language: "Ole! nete back! Ole! Ole!"
But before she could even finish, Ole vanished from sight. He blended in with the other leaves on the ground, and Trufa was left all alone on the tree.
So long as it was still day, Trufa managed somehow to endure her grief. But when it grew dark and cold and a piercing rain began to fall, she sank into despair. Somehow she felt that the blame for all the leafy misfortunes lay with the tree, the trunk with all its mighty limbs. Leaves fell, but the trunk stood tall, thick and firmly rooted in the ground. No wind, rain or hail could upset it. What did it matter to a tree, which probably lived forever, what benete of a leaf? To Trufa, the trunk was a kind of god. It covered itself with leaves for a few months, then it shook them off. It nourished them with its sap for as long as it pleased, then it let them die of thirst. Trufa pleaded with the tree to give her back her Ole, to make it summer again, but the tree didn't heed her prayers.
Trufa didn't think a night could be so long as this one-so dark, so frosty. She spoke to Ole and hoped for an answer, but Ole was silent and gave no sign of his presence.
Trufa said to the tree: "Since you've taken Ole from me, take me too."
But even this prayer the tree didn't acknowledge.
After a while, Trufa dozed off. This wasn't sleep but a strange languor. Trufa awoke and to her amazement found that she was no longer handing on the tree. The wind had blown her down while she was asleep. This was different from the way she used to feel when she awoke on the tree with the sunrise. All her fears and anxieties had now vanished. The awakening also brought with it an awareness she had never felt before. She knew now that she wasn't just a leaf that depended on every whim of the wind, but that she was part of the universe. Through some mysterious force, Trufa understood the miracle of her molecules, atoms, protons and electrons-the enormous energy she represented and the divine plan of which she was a part.
Next to her lay Ole, and they greeted each other with a love they hadn't been aware of
类似问题2:理论上我支持跨国婚姻用英语怎么说[英语科目]
theoretically,I support international marriage.
类似问题3:谁能说说跨国婚姻的障碍,最好能用英文说下![英语科目]
From my personal experince, my husband is from Europe, non-english speaking country. To live together with me, we have to english speaking country, which we both can find jobs and make a living. But I don't think the language is some big problem. The difference is also we have different culture, that makes lots conflicts between us. We are almost 7 years together and got married last year, we know each other's habit now. Also the type of food we eat is different, I am bothered by that because I need always cook two different meals, he eats only 'dead meat' like chicken breast. But as Chinese, we like to eat meat with bones. He also doesnt eat seafood and I like them. I havent buy any fish or any seafood like 3 years because he doesnt eat.
类似问题4:跨国婚姻的利与弊的英语表述[英语科目]
跨国婚姻的利与弊:
【The advantages and disadvantages of transnational marriage 】
类似问题5:跨国婚姻的利弊,用英语怎么说[英语科目]
the advantages and disadvantages of transnational marriages