With you under the mistlet
编辑: admin 2017-09-03
-
4
和你一起,在这圣诞橄榄枝下
提示:
mistletoe是槲寄生的意思 圣诞节的时候 站在槲寄生下的人不能被拒绝亲吻 即使是敌人也要互相拥抱
所以这句话的直译过来就是 和你一起站在槲寄生下 但是隐藏意思应该是吻我之类的吧……
类似问题
类似问题1:Under the Mistletoe是什么意思?这个词组有什么重要寓意吗?
额 B宝的新专耶、- - !
MISTLETOE槲寄生 一种植物,通常用作圣诞节装饰物 在圣诞节时每家都要在门上(有的说圣诞树上也会有,没见过)挂一个槲寄生做的圈(不知道叫什么,你看英美电影里都有)有一个说法是你可以在槲寄生下亲吻你想亲吻的人,他也不能拒绝!
因为槲寄生常青,人们也希望爱情像他一样,说在树下亲吻喜欢的人会感情好,有好运- -
类似问题2:It's my great pleasure to be with you under the same sky![英语科目]
很高兴和你在同一片蓝天下
类似问题3:Under the sky with you,I bid farewell to loneliness[英语科目]
under the sky直译为在天空下,其实可以为异议为“在世间”
此句可以翻译为:在世间有你,我就不会再孤单
类似问题4:under the mistletoe什么意思[英语科目]
在槲寄生
类似问题5:贾斯汀比伯圣诞专辑《Under The Mistletoe》里面的歌曲有什么(在线等)
1.Only Thing I Ever Get For Christmas
2.Mistletoe
3.The Christmas Song
4.Santa Claus Is Coming To Town
5.Fa La La
6.All I Want For Christmas Is You
7.Drummer Boy
8.Christmas Eve
9.All I Want Is You
10.Home This Christmas
11.Silent Night
12.Christmas Love
13.Someday At Christmas
14.Fa La La(feat.Boyz Ⅱ Men)