英语翻译we start the contrast
编辑: admin 2017-04-03
-
这句话是讲关于西方学习技巧和传统中国的比较, a Western emphasis on discovery learning to encourage creativity是一个部分 the traditional Chinese preference for a more guided approach to developing skills是一个部分 用and连接。 contrast ...
展开
类似问题
类似问题1:英语翻译我不想职责她当着母亲的面撒谎(accuse)她有可能把自己房间的要是忘在办公室了(chance)对此事有责任的人,不管是谁,都将受到惩罚(whoever)多达30,000名难民因饥饿和缺乏医疗而[英语科目]
I did not want to accuse her of lying in front of her motherchances are that she has left her room key in the officewhoever is responsible for this thing will be punishedover 30,000 refugees died fr...
类似问题2:英语翻译1.When a gift is received in the United States ,the receiver is almost always expected to open it in front of the giver and admire it .2.No wadays,Chinese calligraphy has developed into aprecious traditional art.3.Nobody knew him ,but the[英语科目]
1.When a gift is received in the United States ,the receiver is almost always expected to open it in front of the giver and admire it .
在美国,当收到一份礼物时,大多数情况下送礼者希望接受者当面打开礼物欣赏.【be expected to……被期望去做某事;in front of 在……面前,在……前面.】
2.No wadays,Chinese calligraphy has developed into a precious 【此处你打错了,应该是愤慨的两个词:a precious】traditional art.
当今,中国书法已经发展成为珍贵的传统艺术.
3.Nobody knew him ,but the host went to meet him,and took him to the bar for a drink.
没有人认识他,但是主人跟他见面,并把他带到酒吧畅饮.
4.That deed was only superstitiously believed to be decisive.
那种做法只是被迷信地称作坚定.【superstitiously 迷信的,被邪教控制的; decisive,坚定的】
5.The application interview is to be held in the reception room of the company.
聘用面试将在公司的接待室里举行.【application interview聘用面试;be to do,表示将要做某事; the reception room是接待室的意思.】
类似问题3:英语翻译你应该记住当你开车的时候,你再怎么小心谨慎也不为过.(mind,never) 被授予诺贝尔文学奖对一位作家来说是莫大的荣耀.(honor)父母与孩子之间缺少必要的交流是青少年犯错的主要[英语科目]
You should remember you can never be too careful when driving.
Being honored a Nobel prize is the greatest honor to a writer.
It is one of the most important reasons that there is a lack of comunication between parents and children.
Language educators pay much attention to the importance of everyday revision.
With the help of the boy,we found the small village with no difficulty.
Making full use of time does not means keeping reading books from early morning to night.
类似问题4:英语翻译你在那个城市遇到友好的人没有?暑假你去了有趣的地方吗?在中国有相当多的可以参观的好地方.[英语科目]
Did you meet friendly people in that city?
Did go to some interesting places?
There are a lot of good places to visit in China.
类似问题5:英语翻译1、I had made the transition from a person dependent on my family for emotional support to a person who was responsible for myself.2、There was nothing quite so humbling as standing outside my elementary school classroom and see you com[英语科目]
1,我已经从一个情感上需要家人支持的人过渡到一个对自己负责的人.
2,站在小学教室外,看着你从大厅走来令我激动万分.
3,我相信这是我们为之挖了一整年的宝藏,也是父亲说的那个宝藏.
4,事实上,我已经争论了我是否应该参加这个会议.
5,我开始为我自己负责,也为我的朋友和家人负责.
-
4
我们开始对比中西方发展技术的方式,西方人强调发现并鼓励创造力然而中国人偏好一种可参考的指导方式去提高技术.在我们生活的时代,普遍认为认为如果拥有最新和最贵的东西是获得快乐的必然之路.然而有些人却有不同的价值观.没有能力去应对真实的世界而撤退到离现实越来越远的位于电脑屏幕后面的虚拟世界中去,一种恶性循环可能会形成.
然而我们的开放型课题认为,有一点是英语的优势之一,即在学习英语的漫长历史中,英语从很多不同的地方混合了很多新词而不是一味坚持语言的纯洁性.