...the ___ of our head tea
编辑: admin 2017-03-03
-
4
Joe invite me to go to his party
At the invitation of our head teacher,Li Yang gave us a lecture on English
类似问题
类似问题1:英语翻译ANDY给客户看了样品,并没有谈价格,更不存在降低价格销售问题.能否告知你的价格.今年中国腈纶纱价格比去年提高50%,我的货是去年原料纱的价格生产的,今年应该好卖,请抓紧!你说2-3[英语科目]
ANDY provided the customer with a look at the sample, but the price has not been negotiated yet.
Decreasing the selling price is not allowed. Please tell me your expected price.
This year, the price of Chinese acrylic yarn has increased by 50% compared to last year. My goods have been produced by using raw yarn last year, which will contribute to a cheerful prospect. Please hurry up!
You mentioned that there would be customers in 2 or 3 weeks. How is the condition now?
In my last mail, I stressed on the point that my company was in the greatest difficulty. Could you keep your promise and outward remittance as soon as possible? ANDY will meet you recently, please have some arrangement. Thanks.
类似问题2:英语翻译从那天起,我的手臂产生了变化。一股声音在我的脑中回荡:“力量,给我更多的力量”。如果我因此变成恶魔,那也罢!我可以忍受被放逐,只要能守护她,我什么都愿意承受![英语科目]
from that day on,my arm has been changed.A voice occurred to my brains,"power,give me the more power".It's not worthwile to talk about,if I becomed an evil ,I can stand in exile,as long as I can take care of her,I am willing to bear anything.
自己翻译的,不是网上翻译器翻译的.语法基本上没错.
类似问题3:英语翻译把这句话翻译成英文版:"我也曾想要靠近,无奈你却越走越远"[英语科目]
"我也曾想要靠近,无奈你却越走越远"
Once I wnted to be closer, but you were away further and further.
类似问题4:英语翻译上个休息日,我过的非常有趣上午:去中心动物园,看到了一些海报,一些鲨鱼和海豚表演,然后和朋友一起去打篮球游泳.中午:在肯德基吃午饭(汉堡包,可乐,冰欺凌等)下午:去新华[英语科目]
上个休息日,我过的非常有趣
Last day off, I had a very interesting
上午:去中心动物园,看到了一些海报,一些鲨鱼和海豚表演,然后和朋友一起去打篮球游泳.
Morning: to central zoo, see some posters, some sharks and a dolphin show, then go with my friends playing basketball swimming.
中午:在肯德基吃午饭(汉堡包,可乐,冰欺凌等)
Noon: at KFC lunch (hamburger, coke, ice cream, etc.)
下午:去新华书店看书.
Afternoon: to xinhua bookstore reading.
到了中山公园玩并拍照,还买了一些礼物.
To zhongshan park to play and photographed, also bought some gifts.
类似问题5:英语翻译每当盖茨思考或者全神贯注的时候,他会在椅子上前后摇摆晃个不停,这一怪癖要追溯到他小时候喜欢在木马上摇摆上好几个小时——后来微软的员工已经很习惯看到他在参加会议时
Whenever thinking gates or preoccupied,he will swing back and forth in his chair shake and a quirk dates back to his childhood like to swing on the Trojan horse for hours - later,Microsoft employees have very used to see him in the meeting when thinking,while listening,swing his head on one side