英语翻译许嵩《飞蛾万家灯火看得太多只会更寂寞听说..
编辑: admin 2017-03-03
-
4
万家灯火seen too many
Only more lonely
Wanted to be heard of the healing
Who knows my pain
Only gray bubble of love
I can溶掉
Not received more
It would be even more sad
Frame of the screen
A broken heart
We are happy
Overturned by you
I left the world a
I think you will not come to see me
I love you like moths fire
Little
Litter love in the wind
Maybe love is great
I am a humble
You are not suitable for my
I love you like moths fire
Little
I choose the wrong
Perhaps a more suitable
I am playing the piano singing
Chest pain is still in the
Impact may impact singing singing
On healing
提示:
原创歌还是原来的语言好。
翻译成英文唱起来肯定没原来那么好听和原汁原味。
类似问题
类似问题1:许嵩vae《飞蛾》“我爱你像飞蛾扑火得不到什么……”请问这几句歌的音是怎么唱出来的?是本身嗓子发出来的还是利用机器?可以教教我怎样发出那声音吗?
用嗓子发的~
真假声的转换:一开始练习的时候都是很明显的,你不用太着急,你先要把各个音区的音色练好,因为换声区往往是最难练的,多多练习,这个阶段很快就会过去的,不要太急进了.
唱歌的时候身体的整个发声腔体都是处于打开状态的,唱歌的时候要把牙关打开,下巴往回收,就像你咬苹果时的状态,唱歌时要保持这个状态,特别是唱高音的时候,多用这种方法带一下.
速成方法是不可能有的,我一开始学音乐的时候也是如此,慢慢就会进步的,你要多多练声,特别时唱歌以前,你要把整首歌的旋律用单母音配着旋律练唱,比如“i""a""lu"lo".等你觉得用母音唱整首歌很流畅,没有阻隔的时候,你就可以带词演唱了,一般练习5、6遍才能带词演唱.在唱歌以前用气息朗读歌词也是个好方法.