英语翻译就是电影的那种“枪版”.有谁知道么?-枪版-
编辑: admin 2017-03-03
-
4
pirate movie
movie in pirate version
提示:
shot version
类似问题
类似问题1:心像中枪一样,英文怎么翻译[英语科目]
The heart seems to have got a shot.
类似问题2:英语翻译Tear Gas Pistol——Top Gun-S*No misfire due to the percussion-powder *Gas is not harmful to health *Easy control of criminal due to strong power这里Top Gun-S是什么意思,但是具体知道是什么催泪弹手枪型号吗?[英语科目]
就这样也看不很出来,
我觉得S应该是指它的型号系列吧,就是S系列
不是很多产品有什么型号吗,比如S-178啊什么的
晕,这也太为难我了~这就说不上来了
类似问题3:求英文帝翻译“在我心上用力的开一枪”谢了.要准确啊[英语科目]
you hurt me just like shooting my heart mercilessly.
我觉得这个句子是个比喻的说法,就是某人伤某人伤得比较深.所以我采取这个翻译.
愿君斟酌.
类似问题4:英语翻译应该是挺经典的一首歌还有什么等着 她回来 好像 大概是打仗的
难道是21gun