智囊团的英文是什么?-智囊团-英语学习资料
编辑: admin 2017-01-03
-
4
智囊团
基本翻译
brain trust
think tank
网络释义
智囊团:Think Tank | brain trust | Privy Councilor
提示:
最流行最多的词是think tank咱们翻译成智库
类似问题
类似问题1:"智囊团/顾问班子"用英语怎么说?
braintrust
a think-tank
美国人爱用的说法
类似问题2:英语翻译我们学习小组的组名叫智囊团(我知道它很土),想换成英文应该好点~英文好的亲们~帮个小忙喽[语文科目]
think tank?
类似问题3:什么是智囊团
智囊团又称头脑企业、智囊集团或思想库、智囊机构、顾问班子.是指专门从事开发性研究的咨询研究机构.它将各学科的专家学者聚集起来,运用他们的智慧和才能,为社会经济等领域的发展提供满意方案或优化方案,是现代领导管理体制中的一个不可缺少的重要组成部分.其主要任务是提供咨询,为决策者献计献策、判断运筹,提出各种设计;反馈信息,对实施方案追踪调查研究,把运行结果反馈到决策者那里,便于纠偏;进行诊断,根据现状研究产生问题的原因,寻找解决问题的症结;预测未来,从不同的角度运用各种方法,提出各种预测方案供决策者选用. 智囊,是现时流行的说法,历史上曾有过多种叫法,如门客、军师、谋士、参谋、顾问等等,智囊在古代军事及其他政治活动中起着十分重要的作用.如史书、兵书中有记载的孙武为吴王阖闾献谋、吴起为魏文侯献谋、孙膑为齐威王献谋,这里孙武、吴起、孙膑都是谋士,他们在为各自的国君在治邦立业中作出了不可磨灭的贡献. 在现代管理中,随着科学技术的迅猛发展和全球化的巨大挑战,世界范围内的竞争愈演愈烈,智囊就更为人们所重视了,并形成了智囊组织、智囊系统,作为一个群体的组织来为企业、为社会服务,这也就是所谓的智囊团问题. “三个臭皮匠——顶个诸葛亮”,由此可见,“智囊团”的力量不可忽视.
在现代社会,“智囊团”又称智库、思想库、智囊机构、顾问班子,是一种特殊生产知识和思想的组织. 领头雁与智囊团 美国钢铁公司创始人卡内基曾说过“将我所有的工厂、设备、市场、资金全部夺去,只要留下我的成员,4年后我仍将是一个钢铁大王.”喜欢与别人共同创造财富、分享财富的卡内基可以说是智囊团这一原则的倡导者. 看看南迁的候鸟,它们以“V”字形飞行,是为了利用群体的力量,减少飞行时因气流造成的阻力.领头雁受到的阻力最大,所以它们轮流领航.据物理学家研究,集体飞行的路程要比单独飞行远72%以上.一个企业,如同一个雁阵,领航的是其精英,它就是企业中的智囊团. 智囊团是由两个及两个以上的人组成,以和谐的姿态与积极向上的精神,为了共同的目标而努力协作的团体.
类似问题4:英语翻译please translate 智囊团 in english[英语科目]
智囊团 [简明汉英词典]
brainpower
brain trust
shadow cabinet
think tank
Privy Councilor
类似问题5:中国政府的智囊团与美国政府的智囊团比较每天上网 有很多人说中国的专家学者都是垃圾 又有人说中国人智慧深不可测 那么到底是中国的智囊团更强呢 还是美国智囊团 更强一些
好好学习,天天向上