英语翻译Compared to Oprah,the
编辑: admin 2017-01-03
-
4
和Oprah相比,Jerry Springer 主持的脱口秀就像是被倒入社会的有毒废品.Jerry Springer 的每场脱口秀都会用一个“终结字”来结尾.他会根据整场节目的思想做一个小型演讲.令人期望的是,这场小型演讲是整场节目中能让大多数人学到一些很有价值的东西的那一部分.
Oprah的脱口秀简洁明了,但并不是适合所有人的.她的脱口秀的主体观众是那些中等阶级的美国人.大多数人都有时间,金钱和能力去应对生活中棘手的困难.与之相反,Jerry Springer 和社会中的年轻人有着更多的契合点.这些人处于18到21岁,他们在生活中的主要苦恼和爱情,人际关系,性,金钱和毒品有关.他们能在节目的背后发现一些价值观和经验教训.
完全人工翻译
提示:
杰瑞 · 斯普林格秀与奥普拉相比,看上去像有毒废物被注入到社会。杰瑞结束与"最后一句话"每个节目。他使整个节目的想法的小演讲。希望这是一部分,大多数人能学到东西非常宝贵。正如它清洁,奥普拉秀不是每个人。主要的观众是中产阶层的美国人。大多数人有时间、 金钱和处理生活中的棘手问题的能力。杰瑞 · 斯普林格,另一方面,有更多的社会与年轻的成年人有联系。这些都是 18 到 21 岁的年轻人在生活中的主要困...
类似问题
类似问题1:英语翻译摘 要制动系统是汽车的一个重要组成部分,他直接影响汽车的安全性.据有关资料介绍,在由于汽车本身问题造成的交通事故中,制动系统故障引起的事故占事故总量的45%.可见,制动系统[英语科目]
The braking system is one of the key components of vehicle, it has direct impacts on the car safety.
Accordingly, the number of braking system related incidences took about 45% of all the traffic insidences caused by automobile inherent defects. Hence, one can safely conclude that the braking system is extremely vital in guaranteeing the traffic safety. Further more, the quality of braking system also directly affects the average speed and transportation efficiency of automobile, which are two crucial factors of the economy of transportation.
In order to improve the safety performance of cars, the ABS system and ASR system have been extensively applied to car manufactoring in 21st century. As vehicle consumer is increasingly paying attention to the safeness of car, for most cars ABS has been selected as a standard feature. Without ABS, the action of sudden braking during drive could caused wheels locking-up; hence, the rolling friction changes into sliding friction, which means the stoping capacity could be significantly compromised. Furthermore, if the front wheels are locked up, the vehicle loses steering ability; if the rear wheesl are locked up, the vehicle body sidesliping could easily be caused and the control of direction will be lost as well.
Through electronic or mechanical control, ABS system could extremely quickly and accurately control the receiving and releasing of hydraulic pressure of braking system; therefore the wheel locking-up could be prevented, the maximum stoping ability and steering ability during braking could be guaranteed, and the vehicle will not lose its ability to dodge the obstacles at emergency brake.
This article will briefly introduce the basic theory and functionality of vehicle anti-locking system, analyse and research the structure and principle of work of ABS braking system, and shortly cover the fundamentals of repair and maintenance of ABS system.
希望对你有帮助~有什么问题请追问哈
类似问题2:Come,you_had_much_better_have_the_thing_out_at_once.谁能帮我译一下,
过来,你最好立刻把这些东西弄出去!
注:had better是一固定词组,表示"最好",用于表示对别人的劝告、建议或表示一种愿望.常用had better do sth.
at once 表示立刻、马上.
类似问题3:英语翻译我可不可以和你合作一起送给XX们食物.如果他们以后有什么活动 你能不能帮忙我们 用我们粉丝网的名义来送给他们?资金方面我们用paypal付款给你.以后你有什么捐款活动或是其他需[英语科目]
About delivering/gifting food to XX,would I be able to work with you guys?
If they have any more activities in the future,would you be able to help us and gift it to them on behalf of our fans website?
Money wise,we'll be able to pay you through paypal.
In the futre if you have any other charity works that needs help promoting,we'll definately help you.
If so,we're also able to draw you a percentage of commission.Hope you can work with us and we look forward to hearing from you.
以上“抽点钱”我理解并翻译成“抽成” 不是这个意思的话就追问吧!
♥以上翻译希望有帮到你!♥
类似问题4:英语翻译I wondered where to put my feet.It took me quite a while to get the metal footrest into place[英语科目]
我不知道应该把脚放在哪里,我花了好长时间才把轮椅上的搁脚板放好.
不知道你在哪里看到这句话,我是在星火英语2013年普通高等学校招生里看到的这篇文章,上面那句话是答案里给的参考译文(新课标I卷)
类似问题5:英语翻译请问如果先汇款的能不能先放在你的银行?等到全部的钱都已经汇款好了再给我 这样会不会麻烦你?[英语科目]
Can I make the first remits paid to your account?When all the remit money is paid,you transfer to my account.Would it trouble you?