英语翻译Embodimentof the Colle
编辑: admin 2017-01-03
-
4
精神是集体主义的化身.
如果我们渴求体验直接的集体主义,那么根据定义我们就可以知道,我们必须先走进我们自己的精神深处.一个人不可能在没看到万物之间的联系,就能够体验这种神秘的感受或者到达我们的心灵深处:神秘主义一开始就发现了这个问题,但是西方文明当中,神秘主义观念一直都被社会所边缘化,他们的不关心导致了我们对这一观念也逐渐淡忘.我们已经忘记这种神秘感是何种体验,因为我们只是集体中的一小部分.我们还记得我们身体之间相似多余不同吗?
以上个人翻译,仅供参考,
类似问题
类似问题1:拜托各位帮忙翻译一下英语文章,英译汉的 O(∩_∩)O谢谢大家了Embodying spirit frees me to remember thatI am you and you are me,an ancientpractice of many mystical traditions. If you are me, you knowhow afraidI am, how hopeful, ho[英语科目]
体现的精神让我记住了我是你,你是我,这是个许多神秘传统的古老的神话.如果你是我,你知道我是多么的恐惧,多么地向往,多么的疑虑,多么的强大,多么的脆弱.你知道我在尽我所能,我多么希望被关注,多么希望被深深地拥抱.如果我是你,我了解你的恐惧,你的希望,你的忧虑,你的力量和脆弱.我知道你也尽你所能,你期望被爱.记住,“我是因为我们是”鼓励自由消除恐惧与忧虑,这种自由能产生希望和力量.
类似问题2:拜托各位帮忙翻译一下英语文章,英译汉的.I am grateful for the insistence of thequestion "who am t?', for theprivilegeof personal consciousness. I am grateful for the opportunity tohealoriginal wounds and thus change my experience of m[英语科目]
我很欣慰,因为强调重申“我(究竟)是谁?”这个问题而得到的个人认知觉悟上的提升;
我很欣慰,因为有机会治愈那些旧有的伤痛,并因此而(向积极的方面)改变自我调整的经验和与他人相处的经验;
个性化的发展是自由为何意的显著体现;
因为这样子的自由,使我学会了看到我自身的许许多多部分,使我看到了这些的部分怎样的组成了这个自我,看到了我这个个体内的这些个不同部分的相互冲突,并最终看清楚我是我(怎样一个人);
通过这些我的不同部分的性质,一个非常西方化的理解理解方式,提供给我了一个独有的学习方式和独有的总结自己的知识的方式;
这份知识(认知)一方面能让人感到生命的救赎;另一方面相反的同时也能让人体会到生命的艰辛,如果我们胆敢自满的认为这份知识已经足够(不用再去深入学习总结).
个性化总是能达到这份应遭到的又受祝福的自由,而我们的这个世界的意义也会越来越可见.
对我们所有人来说,自我发展排除洗脑式统一思维模式的程度还远远不够.
大体上就是这么翻译的,因为我是搞机械的,对这么感性的抒情文,总的来说.只识别出了字,而对如此文艺的内涵,实在认知不能,理性有余!感性不足!但字面意思大体无误.
顺便鄙视下拿翻译机翻译了,还好意思把答案放上来的.
类似问题3:英译汉 麻烦各位帮忙翻译一下英语短文,谢谢了The shadows of the divided nation were avivid part of all of my experiences during that visit. I am relieved andtouched by Dr. Huber's naming the dark forces that challenged theworld then [英语科目]
那个分裂国家的阴影在我那次旅行中留下深刻印象. Huber博士对当时那只挑战世界的黑色军队的命名及以此给这座城市、这个国家的人民所留下的创伤,让我感动和释然.现享受特权来到这里,在缺失的城墙下,怀着改革的希望,怀着一个新形式、新整体、更新国家的希望.
类似问题4:英语翻译《一》The construction of shelter,found among the first stable human societies about 5,000 years ago,is considered to be among the most important of all ancient human activities.The systematic placement of group of housing marked a mom[英语科目]
1)首批约5000年前稳定人类社会发现的住房建设,被认为是古人类其中最重要的活动.其有系统的集体住房配置标志着文化走向城镇的形成重大转变.随著技术的创新,它也产生了新的需求和资源的发掘.
2)就著19世纪后期新的经济趋势的势头,马尼托巴省的领导人在经济政策的作出重要改革.在预计该地区经济发展的新方向的前提下,这些改革利用了地区独特的优势.在19世纪初,这些政策令他们的地区比其他省草原地区优胜.
类似问题5:英语翻译On his 10-day trip to Asian this week,President George W.Bush is likely to get a polite reception for his ambitious agenda.He wants to rally allies to the war on terror,the confrontation with North Korea and the expansion of transpacific [英语科目]
在本周为期10天的亚洲访问中,乔治布什总统很可能会被隆重的接待.这是因为他提出了那个雄心壮志的议程.他想与盟国重新集结力量,投入到反恐战争,朝鲜问题,以及太平洋贸易的扩张之中去.他将会被问到关于中日货币升值的问题.他认为,如果中日货币升值,那么中国和日本将会在与美国厂商的竞争中,以更便宜的价格买到更多的东西(并且这也给了美国的出口一个推进,正如美国总统大选季节中聚集的推力一样).中国和日本都不会立刻说否决,但他们也不会立刻赞同.在这样礼貌的模糊态度下,正发生着一些阻挠的事,至少从美国人的观点来看是的.