英语翻译唐高祖举义师于太原.李靖与卫文升仕隋,守长.
编辑: admin 2017-01-03
-
4
唐高祖在太原起兵反隋时,李靖与卫文升正在隋朝作官,留守长安.他们逮捕了唐高祖的亲族,加以杀害.后来唐高祖平定关中,诛杀卫文升等人,轮到李靖,李靖对唐高祖说:“您平定关中,只是为了报仇呢,还是为了夺取天下?如果为了夺取天下,不可杀我李靖.”唐高祖于是赦免了他.以后李靖担任了歧州刺史,又有人迎合旨意,控告李靖谋反.唐高祖派一个御史前去审查,吩咐说:“李靖谋反罪状属实,便可依法处置.”御史知道所告纯系诬罔,请求与告事者同行.行有数驿,御史假装丢失了告状,惊惧异常,鞭挞随行的典吏,请求告事者说:“李靖谋反,罪状分明.我亲奉圣旨,如今丢失告状,望救我一命.”告事者便另外又写了一份告状,交与御史.御史核查此状,与原告状不同.于是即日还京,奏闻朝廷.告事者被依法处决.
类似问题
类似问题1:《书谢御史》文言文阅读答案 [语文科目]
古文教师回答——
一、加点词
责问,反对
拖拉
鞭子打
假借
二、A,以,作目的连词
三、翻译
(玷污了)这辆车怎么还能让丞相大人坐呢?
游玩山水的乐趣,在我心中得到,然后转移到酒中品尝去了.
委屈求全在乱世当中,不敢追求闻名于达官贵人的仕途之间.
四、本文描述了谢御史刚正不阿,不怕报复,惩罚仗势欺人的权贵家奴,为百姓伸张正义的事迹.表现了他为民请命,忠诚职责,不畏权贵的高尚风范.
类似问题2:唐太宗笔记史料的郭翰为御史的文言文翻译[语文科目]
答案2:御史郭翰巡察陇右,所至多所按劾.及入宁州境内,耆老歌刺史德美者盈路.翰既授馆,召州吏谓之曰:“入其境,其政可知也.愿成使君之美,无为久留.”州人方散.翰荐名于朝,徵为冬官侍郎,充江南巡抚使.吴、楚之俗多淫祠,仁杰奏毁一千七百所,唯留夏禹、吴太伯、季札、伍员四祠.
转文昌右丞,出为豫州刺史.时越王贞称兵汝南事败,缘坐者六七百人,籍没者五千口,司刑使逼促行刑.仁杰哀其诖误,缓其狱,密表奏曰:“臣欲显奏,似为逆人申理;知而不言,恐乖陛下存恤之旨.表成复毁,意不能定.此辈咸非本心,伏望哀其诖误.”特敕原之,配流丰州.豫囚次于宁州,父老迎而劳之曰:“我狄使君活汝辈耶!”相携哭于碑下,斋三日而后行.豫囚至流所,复相与立碑颂狄君之德.
初,越王之乱,宰相张光辅率师讨平之.将士恃功,多所求取,仁杰不之应.光辅怒曰:“州将轻元帅耶?”仁杰曰:“乱河南者,一越王贞耳.今一贞死而万贞生.”光辅质其辞,仁杰曰:“明公董戎三十万,平一乱臣,不戢兵锋,纵其暴横,无罪之人,肝脑涂地,此非万贞何耶?且凶威协从,势难自固,及天兵暂临,乘城归顺者万计,绳坠四面成蹊.公奈何纵邀功之人,杀归降之众?但恐冤声腾沸,上彻于天.如得尚方斩马剑加于君颈,虽死如归.”光辅不能诘,心甚衔之.还都,奏仁杰不逊,左授复州刺史.入为洛州司马.
天授二年九月丁酉,转地官侍郎、判尚书、同凤阁鸾台平章事.则天谓曰:“卿在汝南时,甚有善政,欲知谮卿者乎?”仁杰谢曰:“陛下以臣为过,臣当改之;陛下明臣无过,臣之幸也.臣不知谮者,并为善友,臣请不知.”则天深加叹异.
御史郭翰在陇右巡察时,所到之处接到很多对官员的弹劾,等到入了宁州境内,看到一路上的老年人都在夸赞刺史狄仁杰的美德,郭翰安顿下来之后就召见了州里的官吏说:“到了一州境内自然就知道治理的如何了.我愿意成人之美让你不在这里久留.”州里的人才散去.郭翰就向朝廷举荐狄仁杰,狄仁杰就被征召冬官侍郎,又充任江南巡抚使.吴楚当地的风俗很多祠庙暗地里都行淫邪之事,狄仁杰奏请朝廷毁掉了一千七百所这样的祠庙,独留下夏禹、吴太伯、季札、伍员的四座祠庙.
后来狄仁杰又转任文昌右丞,又到地方任豫州刺史.当时越王李贞在汝南起兵造反兵败,获罪要死的有六七百人,没入官籍的有五千人.当时司刑使逼迫赶快行刑,狄仁杰说判决有误请延缓行刑,然后秘密向武则天上奏说:“我本想正大光明的上奏,但似乎有谋逆的人说清之嫌;但是如果我明白什么是对的又不说的话,恐怕违背了陛下您怜悯天下百姓之心.我写好了奏章又毁掉,迟迟不能下定决心.这些人(谋逆造反)做出这样的事并非他们自愿,希望您怜悯他们的不得已.”武则天就下旨赦免了她们的死罪,改为发配到丰州.囚犯们被押至宁州时,宁州的一些德高望重的老人到郊外迎接他们,说:“是我们的狄使君救了你们的命吧?”于是囚犯们相互搀扶着在狄仁杰任宁州时百姓为颂其功德而立的石碑旁哭成一片,为狄仁杰碑斋戒三日,这才离开宁州.囚犯们到了丰州,又立石碑纪念狄仁杰救命的恩德.
最初越王造反时,宰相张光辅率领军队去平定.那些将士仗着威势,过度征敛当地百姓,狄仁杰一概不予听从.张光辅恼怒地说:“你们州官要怠慢元帅吗?”狄仁杰说:“祸乱河南的,只是一个越王而已.现在一个越王已经死了,而千万个越王又生了.”张光辅质问这话的意思,狄仁杰说道:“你亲自率领三十多万军队平定叛乱,但是不约束好士兵,纵容他们的暴行,那些无辜百姓身受如此深重的创伤,势必肝脑涂地,揭竿而起.这不是一个越王死了而千万个越王又生了吗?况且,那些遭胁迫跟随越王的人,他们势必不愿坚守,等到朝廷军队突然攻来之后,放弃城池归顺朝廷的不可胜数,那些归顺的人顺着绳子从城墙上滑下,城池四周踏出一条条的小路,你为什么纵容那些贪求战功的人,去追杀这些准备归顺投降的人呢?只恐怕冤声沸腾直冲九霄云天!我如能请来尚方斩马剑,将杀了你这罪人,到时我再向朝廷请罪,即使我死了,我的功德也将永远铭记在百姓的心中.”张光辅不能反驳,但是心里非常怨恨.等回朝后,就上奏说狄仁杰骄傲蛮横,狄仁杰被贬为复州刺史,又任洛州司马.
天授二年九月丁酉,狄仁杰又分别任地官侍郎、判尚书、同凤阁鸾台平章事等官职.武则天对他说:“你在汝南任职时,有很多好的政绩,你想知道是谁中伤你的么?”狄仁杰说:“如果陛下认为我错了,我就改过;如果陛下明白我并无过错,这是我的幸运.我不想知道中伤我的人是谁,并把他当做我的朋友,我情愿不知道.”武则天听了深深叹服.
你看是哪一个?
类似问题3:英语翻译节选自《晋书·列传第三十》皇甫重,字伦叔,安定朝那人也.性沈果,有才用,为 司空 张华 所知,稍迁新平太守.元康中,华版为 秦州 刺史.齐王冏辅政,以重弟商为参军.冏诛,长沙王
皇甫重,字伦叔,是安定朝那(今甘肃省平凉市灵台县)人.性格沉着果断(通假字,沈同沉),有才干,被司空(官职名,汉朝时御史大夫为大司空,与大司马、大司徒并列为三公,后去大字为司空)张华赏识,稍稍升迁为新平太守.元康(西晋皇帝晋惠帝司马衷的第三个年号,著名的“八王之乱”就是这个时期)中,华版为秦州刺史,齐王司马囧辅政,以司马重的弟弟司马商为参军(官职名,东汉末有“参某某军事”的名义,称作参谋军事.简称“参军”,晋 以后军府和王国始置为官员.沿至 隋 唐 ,兼为郡官).司马囧被诛杀后,长沙王司马乂还任命他为参军.那时候河间王司马颙镇守关中,他的将领李含先前与皇甫商、皇甫重有嫌隙,常常怀恨在心,到了这时候就游说司马颙说:“皇甫商是司马乂任命的,而皇甫重终究都不为人所用,最好尽快除掉他们,可消除一方的隐患.大人您可以上表升迁皇甫重为内职,借着他经过长安的时机,就派兵抓住他.”皇甫重看穿了这个阴谋,就发布公告,以司马颙信任李含,将要作乱为由,召集陇上士族人众,以讨伐李含为名.司马乂认为国家屡兴战事,最近才有所安宁平息(不认同讨伐李含的做法),就上表奏请天子派遣使臣下诏书让皇甫重罢兵,征召李含为河南尹.李含前往应召,而皇甫重不奉诏.司马颙就派遣金城太守游楷、陇西太守韩稚等四郡兵马围攻他.
不久,成都王司马颖和河间王司马颙起兵共同攻打长沙王司马乂,用讨伐后父尚书仆射(官职名,简单说就是尚书的副手,尚书仆射仅此于尚书令)羊玄之和皇甫商为名义.司马乂任命皇甫商为左将军、河东太守,率领万余人在关门抵御张方,却被张方击破,这样一来司马颙的军队就攻了进去.司马乂多次战败,就想让皇甫商带着皇帝的手诏,让金城太守游楷等人都罢兵,同时命令皇甫重进军讨伐司马颙.皇甫商一行人经过长安,到了新平,遇到了他的从甥(堂姐妹的儿子).他的从甥向来讨厌皇甫商,就向司马颙告密.就这样司马颙抓到了皇甫商,并将其杀害.司马乂兵败后,皇甫重仍然坚守,他闭塞了外城门,城里面都不知道(兵败的消息).四郡的兵马筑起土山来攻城,皇甫重就用连弩来射杀他们.并在城里挖地窟以防止外面的地道攻入,像这样随机应变的计谋百般变化,使外面的军队不能靠近城池,城里的将士为之死战.司马颙知道不能硬撼拔城,就上表请求皇帝派遣御史宣诏命令他投降.皇甫重知道这不是朝廷的本意,不领旨奉诏.皇甫重得到机会向给御史驾车的人问说:“我的弟弟带领兵马前来,快到没?”驾车的人说:“他已经被河间王杀害了.”皇甫重大惊失色,马上杀了驾车的人.但消息还是走漏了,城里面知道已经没有了外援,就一起杀了皇甫重投降.先前,皇甫重被围困危急的时候,他派养子皇甫昌求救于东海王司马越,司马越因为司马颙新近废除了成都王司马颖,与崤山以东地区联系和解,不肯出兵.皇甫昌就与以前为殿中人的杨篇一起,伪称奉司马越的旨意,从金墉城迎出羊皇后.进入皇宫后,用皇后的命令发兵讨伐张方,尊奉迎接皇帝大驾.事情来得仓猝,朝廷各部门官员开始都跟随皇甫昌,不久知道是伪令,就一起杀了皇甫昌.
类似问题4:烧车御史文言文答案[语文科目]
9、解释文中加点的词.(4分)
①权焰张( )②莫敢诘( )
③汝敢笞我( )④先生文章名一时( )
10、下列句子中的“以”与“有宠奴常乘珅车以出”中的“以”的意义和用法相同的一项是( )(2分)
A、扶苏以数谏故 B、以塞忠谏之路也
C、故临崩寄臣以大事 D、假他事削其籍以归
11、翻译句子.(2分)
和珅诛,复官部郎以卒.
12、从上述文字看,谢御史有哪些品质值得后人学习?(2分)
答:
以上问题的答案
9,(4分)①张狂,嚣张 ②责问 ③鞭打 ④闻名
10,(2分)D
11,(2分)和珅被杀后,(他,谢芗泉)又当部郎官,直到去世.(诛,被杀;主语"他"要补上;官,作动词当官;卒,死.各0.5分)
12,(2分)执法严谨(秉公执法),不事权贵.(每点1分,符合题意即可)...
类似问题5:英语翻译都御史轩輗,天性廉介.初为进士,往淮上催粮,时冬寒,舟行忽落水,即救出,衣尽湿,得一绵被裹之不能出.有司急为制衣一袭,却之,只待旧衣干.后为御史,独振冰蘖之声,用当道者荐,为浙江
我来造福全年级了!
本人是二班的,看二班的多伟大!(事先声明,这是自己翻的,有一句不会,哪位仁兄看过后帮着改改)
都御史轩輗,天生性情廉洁耿直.刚当上进士时,前往淮上督粮.当时正值严冬,轩輗在途中坐船不慎落入水中,被救出时已经浑身湿透.(而行李中竟无一件替换衣物)得到一条棉被,裹着不能出来.当地府衙要做衣服与他,轩輗予以否决,只能等旧青布袍烤干之后才穿上.
后来当上了御史,有寒苦而有操守的声誉,被当道人推荐,当了浙江的按察使.上一任按察使林官人在任时,富贵和王一样,餐具极其精巧.轩輗在任时,一切共给都不要,应得的奉资以外什么都不取.自己穿着青步袍,四季不变,破旧了就修补.以粗米草菜为食不觉得厌倦.中午只吃一枚烧饼.和约定,三日出奉钱市肉,不得超过一斤,家里人多的也是这样,僚属多不能承受.有回故乡的或者有老朋友来,也只留下供应一顿饭,最多再杀一只鸡.属吏看了感到惊异,这个举动不容易见到.
轩輗听说丧事,第二天开始出发,即使是官吏也有不知情的人.不久又以素服办公,特别用廉洁自勉(后面一句不会)
当了御史台的官员以后,管理南京储存的粮食,操守更加清廉,张都宪设席邀请各官,他独自不去,张都宪送酒菜上门,轩輗也不接受.人们都认为他很怪僻所以古人政治孤傲,洁身自好的风流即使有事过中(过中不知道啥意思~~)可以抑制贪风.啊!现在当官的人中,像这样的是鸟中孤独的凤凰啊!
p.s.那句不会的也算不上是不会,但是翻译出来乱七八糟,不符合人物性格,你们看着办吧,都一个学校的.