英语翻译1.栾布雄辨冤屈2.强项令董宣3.王羲之书扇
编辑: admin 2017-01-03
-
4
2董宣为洛阳令.时湖阳公主苍头③白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行,而以奴骖乘,宣于夏门亭候之,乃驻车扣马.以刀画地,大言数主之失,叱奴下车,因格杀之.主即还宫诉帝,帝大怒,召宣,欲篓④杀之.宣叩头曰:“愿乞一言而死.”帝曰:“欲何言?”宣曰:“陛下圣德中兴,而纵奴杀良人,将何以理天下乎?臣不须.炮,请得自杀.”即以击楹,流血被面.帝令小黄门持之.使宣叩头谢主,宣不从,强使顿之,宣两手据地,终不肯俯.主曰:“文叔为白衣时.藏亡匿死,吏不敢至门.今为天子,威不能行一令乎?”帝笑曰:“天子不与白衣同.”因救强项令出.赐钱三十万,宣悉以班诸吏.由是搏击豪强,莫不震栗,京师号为“卧虎”.
33晋书列传第五十 王羲之(子玄之 凝之 徽之 徽之子桢之 徽之弟操之 献之) 许迈
王羲之,字逸少,司徒导之从子也,祖正,尚书郎.父旷,淮南太守.元帝之过江也,旷首创其议.羲之幼讷于言,人未之奇.年十三,尝谒周顗,顗察而异之.时重牛心炙,坐客未啖,顗先割啖羲之,于是始知名.及长,辩赡,以骨鲠称,尤善隶书,为古今之冠,论者称其笔势,以为飘若浮云,矫若惊龙.深为从伯敦、导所器重.时陈留阮裕有重名,为敦主簿.敦尝谓羲之曰:“汝是吾家佳子弟,当不减阮主簿.”裕亦目羲之与王承、王悦为王氏三少.时太尉郗鉴使门生求女婿于导,导令就东厢遍观子弟.门生归,谓鉴曰:“王氏诸少并佳,然闻信至,咸自矜持.惟一人在东床坦腹食,独若不闻.”鉴曰:“正此佳婿邪!”访之,乃羲之也,遂以女妻之.
起家秘书郎,征西将军庾亮请为参军,累迁长史.亮临薨,上疏称羲之清贵有鉴裁.迁宁远将军、江州刺史.羲之既少有美誉,朝廷公卿皆爱其才器,频召为侍中、吏部尚书,皆不就.复授护军将军,又推迁不拜.扬州刺史殷浩素雅重之,劝使应命,乃遗羲之书曰:“悠悠者以足下出处足观政之隆替,如吾等亦谓为然.至如足下出处,正与隆替对,岂可以一世之存亡,必从足下从容之适?幸徐求众心.卿不时起,复可以求美政不?若豁然开怀,当知万物之情也.”羲之遂报书曰:“吾素自无廊庙志,直王丞相时果欲内吾,誓不许之,手迹犹存,由来尚矣,不于足下参政而方进退.自儿娶女嫁,便怀尚子平之志,数与亲知言之,非一日也.若蒙驱使,关陇、巴蜀皆所不辞.吾虽无专对之能,直谨守时命,宣国家威德,固当不同于凡使,必令远近咸知朝廷留心于无外,此所益殊不同居护军也.汉末使太傅马日磾慰抚关东,若不以吾轻微,无所为疑,宜及初冬以行,吾惟恭以待命.”
羲之既拜护军,又苦求宣城郡,不许,乃以为右军将军、会稽内史.时殷浩与桓温不协,羲之以国家之安在于内外和,因以与浩书以戒之,浩不从.及浩将北伐,羲之以为必败,以书止之,言甚切至.浩遂行果为姚襄所败.复图再举,又遗浩书曰:
知安西败丧,公私惋怛,不能须臾去怀,以区区江左,所营综如此,天下寒心,固以久矣,而加之败丧,此可熟念.往事岂复可追,顾思弘将来,令天下寄命有所,自隆中兴之业.政以道胜宽和为本,力争武功,作非所当,因循所长,以固大业,想识其由来也.
自寇乱以来,处内外之任者,未有深谋远虑,括囊至计,而疲竭根本,各从所志,竟无一功可论,一事可记,忠言嘉谋弃而莫用,遂令天下将有土崩之势,何能不痛心悲慨也.任其事者,岂得辞四海之责!追咎往事,亦何所复及,宜更虚己求贤,当与有识共之,不可复令忠允之言常屈于当权.今军破于外,资竭于内,保淮之志非复所及,莫过还保长江,都督将各复旧镇,自长江以外,羁縻而已.任国钧者,引咎责躬,深自贬降以谢百姓.更与朝贤思布平政,除其烦苛,省其赋役,与百姓更始.庶可以允塞群望,救倒悬之急.
使君起于布衣,任天下之重,尚德之举,未能事事允称.当董统之任而败丧至此,恐阖朝群贤未有与人分其谤者.今亟修德补阙,广延群贤,与之分任,尚未知获济所期.若犹以前事为未工,故复求之于分外,宇宙虽广,自容何所!知言不必用,或取怨执政,然当情慨所在,正自不能不尽怀极言.若必亲征,未达此旨,果行者,愚智所不解也.愿复与众共之.
复被州符,增运千石,征役兼至,皆以军期,对之丧气,罔知所厝.自顷年割剥遗黎,刑徒竟路,殆同秦政,惟未加参夷之刑耳,恐胜广之忧,无复日矣.
又与会稽王笺陈浩不宜北伐,并论时事曰:
古人耻其君不为尧舜,北面之道,岂不愿尊其所事,比隆往代,况遇千载一时之运?顾智力屈于当年,何得不权轻重而处之也.今虽有可欣之会,内求诸己,而所忧乃重于所欣.《传》云:“自非圣人,外宁必有内忧.”今外不宁,内忧已深.古之弘大业者,或不谋于众,倾国以济一时功者,亦往往而有之.诚独运之明足以迈众,暂劳之弊终获永逸者可也.求之于今,可得拟议乎!
夫庙算决胜,必宜审量彼我,万全而后动.功就之日,便当因其众而即其实.今功未可期,而遗黎歼尽,万不余一.且千里馈粮,自古为难,况今转运供继,西输许洛,北入黄河.虽秦政之弊,未至于此,而十室之忧,便以交至.今运无还期,征求日重,以区区吴越经纬天下十分之九,不亡何待!而不度德量力,不弊不已,此封内所痛心叹悼而莫敢吐诚.
往者不可谏,来者犹可追,愿殿下更垂三思,解而更张,令殷浩、荀羡还据合肥、广陵,许昌、谯郡、梁、彭城诸军皆还保淮,为不可胜之基,须根立势举,谋之未晚,此实当今策之上者.若不行此,社稷之忧可计日而待.安危之机,易于反掌,考之虚实,著于目前,愿运独断之明,定之于一朝也.
地浅而言深,岂不知其未易.然古人处闾阎行阵之间,尚或干时谋国,评裁者不以为讥,况厕大臣末行,岂可默而不言哉!存亡所系,决在行之,不可复持疑后机,不定之于此,后欲悔之,亦无及也.
殿下德冠宇内,以公室辅朝,最可直道行之,致隆当年,而未允物望,受殊遇者所以寤寐长叹,实为殿下惜之.国家之虑深矣,常恐伍员之忧不独在昔,麋鹿之游将不止林薮而已.愿殿下暂废虚远之怀,以救倒悬之急,可谓以亡为存,转祸为福,则宗庙之庆,四海有赖矣.
时东土饥荒,羲之辄开仓振贷.然朝廷赋役繁重,吴会忧甚,羲之每上疏争之,事多见从.又遗尚书仆射谢安书曰:
顷所陈论,每蒙允纳,所以令下小得苏息,各安其业.若不耳,此一郡久以蹈东海矣.
今事之大者未布,漕运是也.吾意望朝廷可申下定期,委之所司,勿复催下,但当岁终考其殿最.长吏尤殿,命槛车送诣天台.三县不举,二千石必免,或可左降,令在疆塞极难之地.
又自吾到此,从事常有四五,兼以台司及都水御史行台文符如雨,倒错违背,不复可知.吾又瞑目循常推前,取重者及纲纪,轻者在五曹.主者莅事,未尝得十日,吏民趋走,功费万计.卿方任其重,可徐寻所言.江左平日,扬州一良刺史便足统之,况以群才而更不理,正由为法不一,牵制者众,思简而易从,便足以保守成业.
仓督监耗盗官米,动以万计,吾谓诛翦一人,其后便断,而时意不同.近检校诸县,无不皆尔.余姚近十万斛,重敛以资奸吏,令国用空乏,良可叹也.
自军兴以来,征役及充运死亡叛散不反者众,虚耗至此,而补代循常,所在凋困,莫知所出.上命所差,上道多叛,则吏及叛者席卷同去.又有常制,辄令其家及同伍课捕.课捕不擒,家及同伍寻复亡叛.百姓流亡,户口日减,其源在此.又有百工医寺,死亡绝没,家户空尽,差代无所,上命不绝,事起成十年、十五年,弹举获罪无懈息而无益实事,何以堪之!谓自今诸死罪原轻者及五岁刑,可以充此,其减死者,可长充兵役,五岁者,可充杂工医寺,皆令移其家以实都邑.都邑既实,是政之本,又可绝其亡叛.不移其家,逃亡之患复如初耳.今除罪而充杂役,尽移其家,小人愚迷,或以为重于杀戮,可以绝奸.刑名虽轻,惩肃实重,岂非适时之宜邪!
羲之雅好服食养性,不乐在京师,初渡浙江,便有终焉之志.会稽有佳山水,名士多居之,谢安未仕时亦居焉.孙绰、李充、许询、支遁等皆以文义冠世,并筑室东土,与羲之同好.尝与同志宴集于会稽山阴之兰亭,羲之自为之序以申其志,曰:
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也.群贤毕至,少长咸集.此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次.虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情.
是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也.
夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内,或因寄所托,放浪形骸之外.虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至.及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣.向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀.况修短随化,终期于尽.古人云,死生亦大矣,岂不痛哉!
每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀.固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作,后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也.后之览者,亦将有感于斯文.
或以潘岳《金谷诗序》方其文,羲之比于石崇,闻而甚喜.
性爱鹅,会稽有孤居姥养一鹅,善鸣,求市未能得,遂携亲友命驾就观.姥闻羲之将至,烹以待之,羲之叹惜弥日.又山阴有一道士,养好鹅,羲之往观焉,意甚悦,固求市之.道士云:“为写《道德经》,当举群相赠耳.”羲之欣然写毕,笼鹅而归,甚以为乐.其任率如此.尝诣门生家,见棐几滑净,因书之,真草相半.后为其父误刮去之,门生惊懊者累日.又尝在蕺山见一老姥,持六角竹扇卖之.羲之书其扇,各为五字.姥初有愠色.因谓姥曰:“但言是王右军书,以求百钱邪.”姥如其言,人竞买之.他日,姥又持扇来,羲之笑而不答.其书为世所重,皆此类也.每自称“我书比钟繇,当抗行;比张芝草,犹当雁行也”.曾与人书云:“张芝临池学书,池水尽黑,使人耽之若是,未必后之也.”羲之书初不胜庾翼、郗愔,及其暮年方妙.尝以章草答庾亮,而翼深叹伏,因与羲之书云:“吾昔有伯英章草十纸,过江颠狈,遂乃亡失,常叹妙迹永绝.忽见足下答家兄书,焕若神明,顿还旧观.”
时骠骑将军王述少有名誉,与羲之齐名,而羲之甚轻之,由是情好不协.述先为会稽,以母丧居郡境,羲之代述,止一吊,遂不重诣.述每闻角声,谓羲之当候己,辄洒扫而待之.如此者累年,而羲之竟不顾,述深以为恨.及述为扬州刺史,将就征,周行郡界,而不过羲之,临发,一别而去.先是,羲之常谓宾友曰:“怀祖正当作尚书耳,投老可得仆射.更求会稽,便自邈然.”及述蒙显授,羲之耻为之下,遣使诣朝廷,求分会稽为越州.行人失辞,大为时贤所笑.既而内怀愧叹,谓其诸子曰:“吾不减怀祖,而位遇悬邈,当由汝等不及坦之故邪!”述后检察会稽郡,辩其刑政,主者疲于简对.羲之深耻之,遂称病去郡,于父母墓前自誓曰:“维永和十一年三月癸卯朔,九日辛亥,小子羲之敢告二尊之灵.羲之不天,夙遭闵凶,不蒙过庭之训.母兄鞠育,得渐庶几,遂因人乏,蒙国宠荣.进无忠孝之节,退违推贤之义,每仰咏老氏、周任之诫,常恐死亡无日,忧及宗祀,岂在微身而已!是用寤寐永叹,若坠深谷.止足之分,定之于今.谨以今月吉辰肆筵设席,稽颡归诚,告誓先灵.自今之后,敢渝此心,贪冒苟进,是有无尊之心而不子也.子而不子,天地所不覆载,名教所不得容.信誓之诚,有如皦日!”
羲之既去官,与东土人士尽山水之游,弋钓为娱.又与道士许迈共修服食,采药石不远千里,遍游东中诸郡,穷诸名山,泛沧海,叹曰:“我卒当以乐死.”谢安尝谓羲之曰:“中年以来,伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶.”羲之曰:“年在桑榆,自然至此.顷正赖丝竹陶写,恒恐儿辈觉,损其欢乐之趣.”朝廷以其誓苦,亦不复征之.
时刘惔为丹阳尹,许询尝就惔宿,床帷新丽,饮食丰甘.询曰:“若此保全,殊胜东山.”惔曰:“卿若知吉凶由人,吾安得保此.”羲之在坐,曰:“令巢许遇稷契,当无此言.”二人并有愧色.
初,羲之既优游无事,与吏部郎谢万书曰:
古之辞世者或被发阳狂,或污身秽迹,可谓艰矣.今仆坐而获逸,遂其宿心,其为庆幸,岂非天赐!违天不祥.
顷东游还,修植桑果,今盛敷荣,率诸子,抱弱孙,游观其间,有一味之甘,割而分之,以娱目前.虽植德无殊邈,犹欲教养子孙以敦厚退让.或以轻薄,庶令举策数马,仿佛万石之风.君谓此何如?
比当与安石东游山海,并行田视地利,颐养闲暇.衣食之余,欲与亲知时共欢宴,虽不能兴言高咏,衔杯引满,语田里所行,故以为抚掌之资,其为得意,可胜言邪!常依陆贾、班嗣、杨王孙之处世,甚欲希风数子,老夫志愿尽于此也.
万后为豫州都督,又遗万书诫之曰:“以君迈往不屑之韵,而俯同群辟,诚难为意也.然所谓通识,正自当随事行藏,乃为远耳.愿君每与士之下者同,则尽善矣.食不二味,居不重席,此复何有,而古人以为美谈.济否所由.实在积小以致高大,君其存之.”万不能用,果败.
年五十九卒,赠金紫光禄大夫.诸子遵父先旨,固让不受.
有七子,知名者五人.玄之早卒.次凝之,亦工草隶,仕历江州刺史、左将军、会稽内史.王氏世事张氏五斗米道,凝之弥笃.孙恩之攻会稽,僚佐请为之备.凝之不从,方入靖室请祷,出语诸将佐曰:“吾已请大道,许鬼兵相助,贼自破矣.”既不设备,遂为孙所害.
徽之字子猷.性卓荦不羁,为大司马桓温参军,蓬首散带,不综府事.又为车骑桓冲骑兵参军,冲问:“卿署何曹?”对曰:“似是马曹.”又问:“管几马?”曰:“不知马,何由知数!”又问:“马比死多少?”曰:“未知生,焉知死!”尝从冲行,值暴雨,徽之因下马排入车中,谓曰:“公岂得独擅一车!”冲尝谓徽之曰:“卿在府日久,比当相料理.”徽之初不酬答,直高视,以手版柱颊云:“西山朝来致有爽气耳.”
时吴中一士大夫家有好竹,欲观之,便出坐舆造竹下,讽啸良久.主人洒扫请坐,徽之不顾.将出,主人乃闭门,徽之便以此赏之,尽叹而去.尝寄居空宅中,便令种竹.或问其故,徽之但啸咏,指竹曰:“何可一日无此君邪!”尝居山阴,夜雪初霁,月色清朗,四望皓然,独酌酒咏左思《招隐诗》,忽忆戴逵.逵时在剡,便夜乘小船诣之,经宿方至,造门不前而反.人问其故,徽之曰:“本乘兴而行,兴尽而反,何必见安道邪!”雅性放诞,好声色,尝夜与弟献之共读《高士传赞》,献之赏井丹高洁,徽之曰:“未若长卿慢世也.”其傲达若此.时人皆钦其才而秽其行.
后为黄门侍郎,弃官东归,与献之俱病笃,时有术人云:“人命应终,而有生人乐代者,则死者可生.”徽之谓曰:“吾才位不如弟,请以余年代之.”术者曰:“代死者,以己年有余,得以足亡者耳.今君与弟算俱尽,何代也!”未几,献之卒,徽之奔丧不哭,直上灵床坐,取献之琴弹之,久而不调,叹曰:“呜呼子敬,人琴俱亡!”因顿绝.先有背疾,遂溃裂,月余亦卒.子桢之.
桢之字公干,历位侍中、大司马长史.桓玄为太尉,朝臣毕集,问桢之:“我何如君亡叔?”在坐咸为气咽.桢之曰:“亡叔一时之标,公是千载之英.”一坐皆悦.
操之字子重,历侍中、尚书、豫章太守.
献之字子敬.少有盛名,而高迈不羁,虽闲居终日,容止不怠,风流为一时之冠.年数岁,尝观门生樗蒱,曰:“南风不竞.”门生曰:“此郎亦管中窥豹,时见一斑.”献之怒曰:“远惭荀奉倩,近愧刘真长.”遂拂衣而去.尝与兄徽之、操之俱诣谢安,二兄多言俗事,献之寒温而已.既出,客问安王氏兄弟优劣,安曰:“小者佳.”客问其故,安曰:“吉人之辞寡,以其少言,故知之.”尝与徽之共在一室,忽然火发,徽之遽走,不遑取履.献之神色恬然,徐呼左右扶出.夜卧斋中而有偷人入其室,盗物都尽.献之徐曰:“偷儿,毡青我家旧物,可特置之.”群偷惊走.
工草隶,善丹青.七八岁时学书,羲之密从后掣其笔不得,叹曰:“此儿后当复有大名.”尝书壁为方丈大字,羲之甚以为能,观者数百人.桓温尝使书扇,笔误落,因画作乌驳牸牛,甚妙.
起家州主簿、秘书郎,转丞,以选尚新安公主.尝经吴郡,闻顾辟强有名园.先不相识,乘平肩舆径入.时辟强方集宾友,而献之游历既毕,傍若无人.辟强勃然数之曰:“傲主人,非礼也.以贵骄士,非道也.失是二者,不足齿之伧耳.”便驱出门.献之傲如也,不以屑意.
谢安甚钦爱之,请为长史.安进号卫将军,复为长史.太元中,新起太极殿,安欲使献之题榜,以为万代宝,而难言之,试谓曰:“魏时陵云殿榜未题,而匠者误钉之,不可下,乃使韦仲将悬橙书之.比讫,须鬓尽白,裁余气息.还语子弟,宜绝此法.”献之揣知其旨,正色曰:“仲将,魏之大臣,宁有此事!使其若此,有以知魏德之不长.”安遂不之逼.安又问曰:“君书何如君家尊?”答曰:“故当不同.”安曰:“外论不尔.”答曰:“人那得知!”寻除建威将军、吴兴太守,征拜中书令.
及安薨,赠礼有同异之议,惟献之、徐邈共明安之忠勋.献之乃上疏曰:“故太傅臣安少振玄风,道誉泮溢.弱冠遐栖,则契齐箕皓;应运释褐,而王猷允塞.及至载宣威灵,强猾消殄.功勋既融,投AX高让.且服事先帝,眷隆布衣.陛下践阼,阳秋尚富,尽心竭智以辅圣明.考其潜跃始终,事情缱绻,实大晋之俊辅,义笃于曩臣矣.伏惟陛下留心宗臣,澄神于省察.”孝武帝遂加安殊礼.
未几,献之遇疾,家人为上章,道家法应首过,问其有何得失.对曰:“不觉余事,惟忆与郗家离婚.”献之前妻,郗昙女也.俄而卒于官.安僖皇后立,以后父追赠侍中、特进、光禄大夫、太宰,谥曰宪.无子,以兄子静之嗣,位至义兴太守.时议者以为羲之草隶,江左中朝莫有及者,献之骨力远不及父,而颇有媚趣.桓玄雅爱其父子书,各为一帙,置左右以玩之.始羲之所与共游者许迈.
许迈,字叔玄,一名映,丹阳句容人也.家世士族,而迈少恬静,不慕仕进.未弱冠,尝造郭璞,璞为之筮,遇《泰》之《大畜》,其上六爻发.璞谓曰:“君元吉自天,宜学升遐之道.”时南海太守鲍靓隐迹潜遁,人莫之知.迈乃往候之,探其至要.父母尚存,未忍违亲.谓余杭悬溜山近延陵之茅山,是洞庭西门,潜通五岳,陈安世、茅季伟常所游处,于是立精舍于悬溜,而往来茅岭之洞室,放绝世务,以寻仙馆,朔望时节还家定省而已.父母既终,乃遣妇孙氏还家,遂携其同志遍游名山焉.初采药于桐庐县之桓山,饵术涉三年,时欲断谷.以此山近人,不得专一,四面籓之,好道之徒欲相见者,登楼与语,以此为乐.常服气,一气千余息.永和二年,移入临安西山,登岩茹芝,眇尔自得,有终焉之志.乃改名玄,字远游.与妇书告别,又著诗十二首,论神仙之事焉.羲之造之,未尝不弥日忘归,相与为世外之交.玄遗羲之书云:“自山阴南至临安,多有金堂玉室,仙人芝草,左元放之徒,汉末诸得道者皆在焉.”羲之自为之传,述灵异之迹甚多,不可详记.玄自后莫测所终,好道者皆谓之羽化矣.
赞曰:书契之兴,肇乎中古,绳文鸟迹,不足可观.末代去朴归华,舒笺点翰,争相跨尚,竞其工拙.伯英临池之妙,无复余踪;师宜悬帐之奇,罕有遗迹.逮乎钟王以降,略可言焉.钟虽擅美一时,亦为回绝,论其尽善,或有所疑.至于布纤浓,分疏密,霞舒云卷,无所间然.但其体则古而不今,字则长而逾制,语其大量,以此为瑕.献之虽有父风,殊非新巧.观其字势疏瘦,如隆冬之枯树;览其笔踪拘束,若严家之饿隶.其枯树也,虽槎枿而无屈伸;其饿隶也,则羁羸而不放纵.兼斯二者,故翰墨之病歙!子云近出,擅名江表,然仅得成书,无丈夫之气,行行若萦春蚓,字字如绾秋蛇;卧王蒙于纸中,坐徐偃于笔下;虽秃千兔之翰,聚无一毫之筋,穷万谷之皮,敛无半分之骨;以兹播美,非其滥名邪!此数子者,皆誉过其实.所以详察古今,研精篆素,尽善尽美,其惟王逸少乎!观其点曳之工,裁成之妙,烟霏露结,状若断而还连;凤翥龙蟠,势如斜而反直.玩之不觉为倦,览之莫识其端,心慕手追,此人而已.其余区区之类,何足论哉! 999999 我国民间流传着许多有关包公的传说,称他为“包青天”、“青天大老爷”,称赞他执法严明,铁面无私,为老百姓做主.确实,历史上有这样一个清官,他就是宋朝的包拯. 包拯(999年一1062年)是安徽合肥人,在地方和朝廷都做过官.他在做县官时,据说有一次,他的堂舅犯了法.包拯不讲私情,照样依法办事,派人把他抓到官府,判了死刑.许多亲戚赶来求情,包拯说:不是我没有情义,谁叫他犯法呢? 后来,包拯又到朝廷做官,他也不怕得罪大官.有一年开封发大水,威胁到老百姓的安全.包拯发现涨水的原因是河道被阻塞了.原来一些大官在河道上修筑了花园亭台.为了保证开封的安全,包拯立刻下命令,要这些人把河道上的建筑全部拆掉.即使是皇亲国戚,违反了法令,包拯也毫不留情. 对受冤枉的老百姓,包拯却充满了同情.每次遇到这样的案情,他总是深入调查,详细分析,替百姓伸冤.人们感激他公正执法,都称他为“包青天”. 包拯做了大官,家里的生活也没什么变化,穿衣吃饭,跟普通老百姓一样.包拯死了以后,留下一份遗嘱说:后代子孙做了官,如果犯了贪污罪,不许回老家;死了以后,也不许葬在包家坟地上. 包拯一生做官清清白白,受到老百姓的敬仰,民间流传着许多他的故事,大家习惯上都叫他“包公”,包拯的本名倒很少有人提起了. 包拯一生清廉,从不贪污:受贿.他在端州——今天的广东肇庆市,当了将近三年官.端州有一种著名的特产——端砚.笔、墨、纸、砚合称为文房四宝,而湖笔、徽墨、宣纸、端砚被称为四宝之最.端砚石质坚实温润,纹理细密,发墨快而不易干,书写流利生辉,从唐代起就很有名,是上贡皇帝的贡品.包拯以前的县官常常征收老百姓的端砚,用来贿赂朝中权贵.包拯当县官时不加征端砚,也不贿赂权贵.虽然他十分喜欢书法,但他离开端州时竟然连一块端砚也没带走.
类似问题
类似问题1:英语翻译贾易,字明叔,无为人.七岁而孤.母彭,以纺绩自给,日与易十钱,使从学.易不忍使一钱,每浃旬,辄复归之.年逾冠,中进士甲科,调常州司法参军.自以儒者不闲法令,岁议狱,唯求合于人情,曰[语文科目]
贾易,字明叔,安徽无为人.七岁就成为单亲孩子.母亲彭氏,通过织布维持家里的开支,每天给贾易十钱(古时货币单位,不知换到现在相当于多少),让他去读书.贾易不舍得花一分钱,每十天就把钱积一起还给母亲.到过了二十岁,科举考试中了进士,被任命为常州的司法参军(就是官衔).认为自己为读书人懂法例,不能把法令法规闲置做摆设,新年开始讨论整顿监狱(或译为刑法更为贴切),只求法令要符合情理,因而说:“情理若与法令相存,法令反而能得到更好的实施.”到他调离常州时,县中已经是公平公正的法治社会!
类似问题2:短章一束 文言文点击答案[语文科目]
基本积累我就不发了很简单的.
5.“掷”写出了秋风强劲、枫叶零落的情状,描绘了一幅简洁的秋景秋色图.
6.五月的雨滴,像熟透了的葡萄.作用是比喻.不仅形象鲜明的写出雨滴的可爱,表达了作者的喜悦之情,而且传达了雨的重量.
7.红叶:人生只有经历磨难才能有所成就.
雨:雨滴给人们带来希望,只要热爱生活,我们就能得到回报.
我:对生活事业充满热爱和激情.
8.这是全诗的点睛之笔,写出母亲一生守望子女、牵挂远在他乡的子女的情状,赞美了母爱的伟大.因此,使本诗在以“故乡”为题的作品中,别开生面,独辟蹊径.
9.世间人物息息相关,相互依存、相互牵连、相互作用.
10.表达了游子对故乡和母亲的思念之情,也表达了母亲一直牵挂在外的子女.
作用神马的我不知道.
能力展示自己做了.
表示这些有些是百科有些是我自己想的.不过都是一个字一个字打下来的.
求最佳,求加分.
类似问题3:英语翻译带点字解释不要
5.掩耳盗铃
出处:战国•吕不韦《吕氏春秋•自知》
【原文】范氏之亡也①,百姓有得钟者②.欲负而走③,则钟大不可负;以椎毁之④,钟况然有音⑤.恐人闻之而夺已也,遽掩其耳⑥.恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣.
【译文】智伯消灭范氏的时候,有个人趁机偷了一口钟,准备背着它逃跑.但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背.
谁知,刚砸了一下,那口钟就"咣"地发出了很大的响声.他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住.
害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太胡涂了.
6.请君入瓮
出处:唐•张鷟《朝野佥载•周兴》
【原 文】
或告文昌右丞周兴与丘神绩通谋,太后命来俊臣鞠之.
俊臣与兴方推事对食,谓兴曰:“囚多不承,当为何法?”兴曰:“此甚易耳!取大瓮,与炭四周炙之,令囚入中,何事不承?”俊臣乃索大瓮,火围如兴法,来起谓兴曰:“有内状推兄,请兄入此瓮.”兴惶恐叩头伏罪.
【译 文】
唐朝女皇武则天,为了镇压反对她的人,任用了一批酷吏.其中两个最为狠毒,一个叫周兴,一个叫 来俊臣.他们利用诬陷、控告和惨无人道的刑法,杀害了许多 正直的文武官吏和平民百姓. 有一回,一封告密信送到武则 天手里,内容竟是告发周兴与人联络谋反.武则天大怒,责令 来俊臣严查此事.来俊臣,心里直犯嘀咕,他想,周兴是个狡 猾奸诈之徒,仅凭一封告密信,是无法让他说实话的;可万一 查不出结果,太后怪罪下来,我来俊臣也担待不起呀.这可怎 么办呢?苦苦思索半天,终于想出一条妙计.他准备了一桌丰盛的酒席,把周兴请到自己家里.两个人你 劝我喝,边喝边聊.酒过三巡,来俊臣叹口气说:“兄弟我平日办案,常遇到一些犯人死不认罪,不知老 兄有何办法?”周兴得意地说:“这还不好办!”说着端起酒杯抿了一口.来俊臣立刻装出很恳切的样子 说:“哦,请快指教.”周兴阴笑着说:“你找一个大瓮,四周用炭火烤热,再让犯人进到瓮里,你 想想,还有什么犯人不招供呢?”来俊臣连连点头称是,随即命人抬来一口大瓮,按周兴说的那样,在四 周点上炭火,然后回头对周兴说:“宫里有人密告你谋反,上边命我严查.对不起,现在就请老兄自己钻 进瓮里吧.”周兴一听,手里的酒杯啪哒掉在地上,跟着又扑通一声跪倒在地,连连磕头说:“我有罪, 我有罪,我招供.”
7.高山流水
出处 战国•郑•列御寇《列子•汤问》
原文:
伯牙善鼓琴,钟子期善听.伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之.子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓.
翻译:音乐才子俞伯牙喜欢弹一曲《高山流水》,却没有人能够听懂,他在高山上抚琴,曲高而和寡.终于有一天,有一个砍柴的樵夫经过,听懂了他的《高山流水》,这个人就是钟子期.俞伯牙的知音是钟子期,他们约好两年后见面,可是两年后钟子期却没有露面.俞伯牙多方打听才知道,原来钟子期已经病死了,不可能再赴他的约定,俞伯牙悲痛欲绝,他知道子期是唯一能够听懂他音乐的人,如今子期已死,再不会有人听懂他的音乐了,于是他在子期的坟头摔了他心爱的琴,也表示他对知音的敬重和珍惜.这就是那段伯牙摔琴谢知音的故事,伯牙痛心疾首怀念子期,人们用此感叹知音难觅.
8.唇亡齿寒
【出 处】 左丘明《左传•僖公五年》
原文(《左传•僖公五年》)
晋侯复假道于虞以伐虢.宫之奇谏曰:“虢,虞之表也,虢亡,虞必从之.晋不可启,寇不可玩,一之谓甚,其可再乎?谚所谓‘辅车相依,唇亡齿寒’ 者,其虞、虢之谓也.”公曰:“晋,吾宗也,岂害我哉?”对曰:“大伯、虞仲,大王之昭也,大伯不从,是以不嗣.虢仲、虢叔,王季之穆也,为文王卿士,* (肙力)在王室,藏于盟府.将虢是灭,何爱于虞?且虞能亲于桓、庄乎,其爱之也?桓、庄之族何罪,而以为戮,不唯逼乎?亲以宠逼,犹尚害之,况以国乎?” 公曰:“吾享祀丰洁,神必据我.”对曰:“臣闻之,鬼神非人实亲,惟德是依.故《周书》曰:‘皇天无亲,惟德是辅.’又曰:‘黍稷非馨,明德惟馨.’又曰:‘民不易物,惟德繄物.’如是,则非德民不和,神不享矣.神所冯依,将在德矣.若晋取虞,而明德以荐馨香,神其吐之乎?”弗听,许晋使.宫之奇以其族行,曰:“虞不腊矣,在此行也,晋不更举矣.”
晋侯复假道于虞以伐虢.宫之奇谏曰:“虢,虞之表也,虢亡,虞必从之.晋不可启,寇不可玩,一之为甚,其可再乎?谚所谓‘辅车相依,唇亡齿寒’ 者,其虞、虢之谓也.”
3.望梅止渴
【出处】南朝宋•刘义庆《世说新语•假谲》:
原文:
魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴.”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源.
译文:有一次,曹操率领部队行军时一时没有找到水源,士兵们都干渴难忍.于是曹操传下命令说:“前面有一篇大梅林,梅子结满枝头,既甜又酸,可以解渴.”士兵们听了这话,都流出口水,靠这种办法,使部队坚持走到前边有水源的地方.
10.盲人摸象
出 处 宋•释道原《景德传灯录•洪进禅师》
原文:
《大般涅盘经》三二:“尔时大王,即唤众盲各各问言:‘汝 见象耶?’众盲各言:‘我已得见.’王言:‘象为何类?’其触牙者即言象形如芦菔根,其触耳者言象如箕,其触头者言象如石,其触鼻者言象如杵,其触脚者言象如木臼,其触脊者言象如床,其触腹者言象如瓮,其触尾者言象如绳.”
译文:
从前,有四个盲人很想知道大象是什么样子,可他们看不见,只好用手摸.胖盲人先摸到了大象的牙齿.他就说:“我知道了,大象就像一个又大、又粗、有光滑的大萝卜.”高个子盲人摸到的是大象的耳朵.“不对,不对,大象明明是一把大蒲扇嘛!”他大叫起来.“你们净瞎说,大象只是根大柱子.”原来矮个子盲人摸到了大象的腿.而那位年老的盲人呢,却嘟嚷:“唉,大象哪有那么大,它只不过是一根草绳.”
拔苗助长《孟子•公孙丑上》
宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣,予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣.
天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也;非徒无益,而又害之.
译文:
古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵的往上拔起一点,回家还夸口说:“今天我帮助苗长了!”他儿子听说后,到地里一看,苗都死了.天下不助苗生长的人实在很少啊.以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉.妄自帮助它生长的,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它.
急于求成,一心只想让庄稼按自己的意愿快长高,结果落得一个相反的下场.
学弈
弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,唯弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄(天鹅)将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣.为是其智弗若与?曰:非然也.
译文:
弈秋是全国最善于下棋的人.让他教两个人下棋,其中一人一心一意,聚精会神,认真听弈秋的教导;另一人虽然也听讲,可是心里却想着天上有天鹅飞过,怎样拿弓箭去射它,这个人虽然和那个专心致志的人在一起学习,成绩却不如那个人.是他的智力不如那个人吗?回答说:不是这样的.
做事要一心一意、专心致志,才能成功.
截竿进城《笑林》
鲁有执长竿入城门者,初坚执之,不可入;横执之,亦不可入.计无所出.俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之.
译文:
鲁国有个人扛着根又粗又长的毛竹进城.到了城门口,他把毛竹竖起来拿,被城门卡住了,他把毛竹横着拿,又被两边的城墙卡住了.他折腾了半天,累得气喘吁吁,还是进不了城.旁边有个老头儿边看边乐:“你可真是个大草包!脑袋瓜里就只有一根弦!我这一大把年纪,过的桥比你走的路还多,你怎么不请教请教我呢?”卖毛竹的人连忙向他打躬作揖:“您老多指教吧!”老头儿捋(lǚ)着白胡子说:“这事儿简单.你把毛竹锯为两段,不就进去了吗?”“毛竹锯断了就不顶用了.”“那总比你卡在城外强吧!”卖毛竹的人就借了把锯子,把毛竹锯断,拿进城去了.
告诉我们我们要多动脑,不要让头脑僵化了.
入木三分
《书断•王羲之》
原文:
“晋王羲之,字逸少,旷子也.七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中, 窃而读之.父曰:‘尔何来窃吾所秘’羲之笑而不答.母曰:‘尔看《用笔法》, 父见其小,恐不能秘之.’语羲之曰:‘待尔成人,吾授也.’羲之拜请,今而 用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也.父喜,遂与之.不盈期月,书便大进.卫夫 人见,语太常王策曰:‘此儿必见《用笔诀》,近见其书,便有老成之智.’流 涕曰:‘此子必蔽吾名.’晋帝时祭北郊,更祝版,工人削之,笔入木三分.”
译文:
晋代王羲之,字逸少,是王旷的儿子.七岁就擅长书法,十二岁时在父亲的枕中看到古代的《笔说》,就偷来读.父亲(发现后)问:“你为什么偷我秘籍?”王羲之笑而不答.母亲说:“你看《笔说》.”父亲见他小,怕他不能守住秘密.就对王羲之说:“等你长大成人后,我再传授给你.”王羲之诚恳的请求父亲:“现在就给我用吧.倘使等到我成人,恐怕会埋没幼年的才华.”父亲很高兴,于是就给了他.不到一个月,书法便大有长进.卫夫人见了后,对担任太常官的王策说:“羲之一定是看了《笔说》,最近看他的书法,已有了老成稳重的风格.”泪流满面地说:“这孩子一定会比我还有名.”晋帝时,朝廷在北郊举行祭祀大典,更换祝版时,工人削去他的字,渗入木板三分.
形容书法笔力强劲,也比喻见解、议论十分深刻、恰切.
闻鸡起舞
《晋书•祖逖传》
【古文】初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞.及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒.逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土.今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募.逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进.
译文
当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音.”就起床舞剑.渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒.祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原.现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集.祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进.
形容人很勤奋
杯弓蛇影《感事》
【原文】杯弓蛇影①
尝②有亲客③,久阔④不复来.广⑤问其故,答曰:“前在坐,蒙⑥赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之⑦,既饮而疾⑧.”
于时⑨河南⑩听事(11)壁上有角(12),漆画作蛇(13).广意(14)杯中蛇即角影也.复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不(15)?”答曰“所见如初.”广乃告其所以(16),客豁然意解(17),沈疴(18)顿愈.
【翻译】 乐广有一位亲密的朋友,分别很久不见再来了.问到原因时,友人告诉说:“前些日子他来你家做客,承蒙你的厚意,正端起酒杯要喝酒的时候,仿佛看见杯中有一条"小蛇"在晃动.心里虽然十分厌恶它,可还是喝了那杯酒.回到家里,就身得重病.”当时河南听事堂的墙壁上挂着一张角弓.乐广心想,杯中所谓的"小蛇"无疑是角弓的影子了.于是,他便在原来的地方再次请那位朋友饮酒.问道:“今天的杯中还能看到'小蛇'吗?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样.”乐广指着墙壁上的角弓,向他说明了原因,客人恍然大悟,积久难愈的重病一下子全好了.
在生活中无论遇到什么问题,都要问一个为什么,都要通过调查研究去努力弄清事实的真相,求得正确解决的方法.
按图索骥
《汉书•梅福传》
[原文]
伯乐《相马经》有“隆颡蛈日①,蹄如累麴”之语②.其子执《马经》以求马,出见大蟾蜍③,谓其父曰:“得一马,略与相同,但蹄不如累麴尔!”伯乐知其子之愚,但转怒为笑曰:“此马好跳,不堪御也④.”
[译文]
伯乐《相马经》中有“高高的额头,眼睛鼓起,马蹄像叠起来的酒药饼子”之类的话.他的儿子,拿着父亲写的《相马经》,到处找好马.他按照书上所绘的图形去找,发现有一只癞蛤蟆很像书中写的千里马的特征,便高兴地把癞蛤蟆带回家,对父亲说:“我找到一匹千里马,只是蹄子不像叠起来的酒药饼子.”父亲知道儿子愚笨,不生气反而笑道:“这马喜欢跳,不好驾驭.”
比喻按照线索寻找,也比喻办事机械、
类似问题4:英语翻译不要很长,稍微短些,有文章,有翻译~1楼的,你的文章也太长了把,后面一篇又这么短,诶对了,你们找的文章最好有点寓意好不,不要找无聊来西的东西[语文科目]
这有个文言文网站,你自己看看吧!
例:
伤仲永
金溪民方仲永,世隶耕.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之.父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名.其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之.自是指物作诗立就,其文理皆有可观者.邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学.
余闻之也久.明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣.令作诗,不能称前时之闻.又七年,还自杨州,复到舅家,问焉,曰“泯然众人矣.”
王子曰:“仲永之通悟受之天也.其受之天也,贤于人材远矣;卒之为众人,则其受于人者不至也.彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人.今夫不受之天,固众人;又不受之人,得为众人而已邪?”.
译文:
金溪平民方仲永,世代以种田为业.仲永长到五岁时,不曾见过书写工具,忽然哭着要这些东西.父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字.这首诗以赡养父母、团结同宗族的人作为内容,传送给全乡的秀才观赏.从此有人指定事物叫他写诗,他能立刻完成,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方.同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去作客,有人用钱财和礼物求仲永写诗.他的父亲认为那样有利可图,每天牵着方仲永四处拜访同县的人,不让他学习.
我听说这件事很久了.明道年间,跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了.叫他写诗,已经不能与从前听说的相称了.再过了七年,我从扬州回来,又到舅舅家,问起方仲永的情况,舅舅说:“他才能完全消失,普通人一样了.”
先生说:仲永的通晓、领悟能力是天赋的.他的天资比一般有才能的人高得多.他最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育.像他那样天生聪明,如此有才智,没有受到后天的教育,尚且要成为平凡的人;那么,现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,想成为一个平常的人恐怕都不能够吧?
类似问题5:英语翻译10篇!要翻译 篇幅要短小[语文科目]
(1)陈涉世家
原文:
陈胜者,阳城人也,字涉.吴广者,阳夏人也,陈涉少时,尝与人佣耕,缀耕之垄上,怅恨久之,曰“苟富贵,无相忘.”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”
二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡.陈胜、吴广皆次当行,为屯长,会天大雨,道不通,度已失期.失期,法皆斩.陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣.吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏.扶苏以数谏故,上使外将兵.今或闻无罪,二世杀之.百姓多闻其贤,未知其死也.项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜也.或以为死,或以为亡.今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者.”吴广以为然.乃行卜.卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功.然足下卜之鬼乎?”陈胜、吴广喜,念鬼.曰:“此教我先威众耳.”乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中.卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣.又间令吴广之次所旁从祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王”.卒皆夜惊恐吴广素爱人,士卒多为用者.将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众.尉果笞广.尉剑挺,广起,夺而杀尉.陈胜佐之,并杀两尉.召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩.借第令毋斩,而戍死者固十六七.且壮士不死即巳,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命.”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也.袒右,称大楚.为坛而盟,祭以尉首.陈胜自立为将军,吴广为都尉.旦日,卒中往往语,皆指目陈胜.
吴广素爱人,士卒多为用者.将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众.尉果笞广.尉剑挺,广起,夺而杀尉.陈胜佐之,并杀两尉.召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩.借第令毋斩,而戍死者固十六七.且壮士不死即巳,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命.”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也.袒右,称大楚.为坛而盟,祭以尉首.陈胜自立为将军,吴广为都尉.
翻译:陈胜是阳城县人,表字叫涉.
吴广是阳夏县人,表字叫叔.
陈胜年轻的时候,曾经跟别人
一道被雇佣耕地,(有一天)
他停止耕作走田边高地(休息),怅然叹息了好长时间之后,对同伴们说:“有朝一日有谁富贵了,可别忘记咱穷哥儿们.”同伴们笑着回答他:“你给人家耕地当牛马,哪里谈得上富贵!”陈胜长叹一声,说:“唉!燕雀怎么能知道鸿鹄的凌云壮志啊!”
吴广素爱人,士卒多为用者.将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众.尉果笞广.尉剑挺,广起,夺而杀尉.陈胜佐之,并杀两尉.召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩.借第令毋斩,而戍死者固十六七.且壮士不死即巳,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命.”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也.袒右,称大楚.为坛而盟,祭以尉首.陈胜自立为将军,吴广为都尉.