文言文翻译南郡庞士元闻司马德操在颍川,故二千里候之.

编辑: admin           2017-01-03         

    九洪钟雷鼓

    南郡庞士元闻司马德操在颍川①,故二千里候之②.至,遇德操采桑,士元从车中谓曰:" 吾闻丈夫处世,当带金佩紫③,焉有屈洪流之量,而执丝妇之事?"德操曰:" 子且下车.子适知邪径之速④,不虑失道之迷.昔伯成耦耕,不慕诸侯之荣⑤;原宪桑枢,不易有官之宅⑥.何有坐则华屋,行则肥马,侍女数十,然后为奇?此乃许、父所以慷慨⑦,夷、齐所以长叹⑧.虽有窃秦之爵⑨,千驷之富⑩,不足贵也." 士元曰:" 仆生出边垂,寡见大义,若不一叩洪钟,伐雷鼓,则不识其音响也!"

    「注释」

    ①庞士元:庞统,字士元,号凤雏.为刘备中郎将.司马德操:司马徽,字德操.汉末名士,曾向刘备推荐庞统、诸葛亮.

    ②故:特意.候:探望.

    ③带金佩紫:喻显赫的地位.金指金印,紫指紫绶.

    ④邪径:斜径,小路.

    ⑤伯成:指伯成子高,尧时贤人,禹为天子,他辞掉诸侯回家种地.耦耕:二人并耕,此指耕种.

    ⑥原宪:孔子弟子,宁愿过贫寒生活而不为官.桑枢:用桑树作门,喻贫寒之家.

    ⑦许、父:许由和巢父.尧舜时期的两位隐士,尧想把君位让给许由,许由拒绝,归隐箕山.

    ⑧夷、齐:指伯夷、叔齐,商代孤竹君的两个儿子.孤竹君死后,两人都不肯继承君位.周灭商后,二人不食周黍,饿死在首阳山.

    ⑨窃秦之爵:战国末年,吕不韦将和自己同居的邯郸美姬献给秦王子楚,生下嬴政,即秦始皇.嬴政即位后,封吕不韦为相国,所以说他" 窃秦".

    ⑩千驷之富:见《论语.季氏》:" 齐景公有马千驷,死之日,民无德而称焉.伯夷、叔齐饿死首阳山,民到于今称之." 驷:四匹马拉的车.

    「译文」

    南郡庞士元(庞统)听说司马德操(司马徽)在颖川,特地从两千里之外赶来看望他.到了那里,正遇上司马德操采桑叶,庞士元在车里对他说:" 我听说大丈夫处世,应当带金印佩紫绶,哪能窝窝囊囊,做这些妇人做的事呢!" 德操说:"你先下车吧.你只知道抄小路便利,却不考虑迷路的危险.从前伯成宁愿种地,也不羡慕诸侯的荣华;原宪桑枢瓮牖,也不愿做官住毫宅.哪有住在华丽屋子里,出门骑着高头大马,几十个侍女环绕的人,能做出一番伟业呢?这就是为什么许右、巢父慷慨辞让,伯夷、叔齐感叹国家灭亡,饿死首阳山的原因呀.即使吕不韦窃取了相国那样的高官,齐景公有四千匹马的财富,也不显得珍贵啊." 庞士元说:"我出生在边缘之地,没听到什么高深道理,如果不是亲自敲洪钟、击雷鼓,就不会知道它们的轰鸣声了."

    提示:

    南郡庞士元听说司马德操住在颖川,特意走二千里路去拜访他。到了那里,遇上司马德操正在采桑叶,庞士元便在车里对司马德操说:“我听说大丈夫处世,应该带金印佩紫绶,哪有委屈着自己长江大河般的才识雅量,而去做蚕妇们做的事?”司马德操说:“您姑且下车,您只知道走小路快,却不担虑会不会迷路。从前伯成子高宁愿回家耕地,也不羡慕诸侯的荣耀;原宪宁愿住在破屋里,也不愿意用来换住达官的豪宅。哪里有住就要住豪宅,出门就要...

    类似问题

    类似问题1:英语翻译文言文里 “临”的意思 有几种翻译啊?[语文科目]

    临 lín

    〈动〉

    (1) (会意.金文字形,右边是人,左上角象人的眼睛,左下角象众多的器物.整个字形象人俯视器物的样子.本义:从高处往低处察看)

    (2) 同本义 [look down from above]

    临,监临也.从卧,品声.——《说文》.按,隐几视下之称.》

    临,视也.——《尔雅》

    不临深溪,不知地之厚也.——《荀子·劝学》

    上帝临女.——《诗·大雅·大明》

    有亭翼然临于泉上.——宋· 欧阳修《醉翁亭记》

    (3) 又如:居高临下;如临深渊;临轩(在殿前平台上接见臣属);临下(从高望下);临见(居上视下看见)

    (4) 引申为从上监视着 [keep watch on]

    临长晋国者.——《国语·晋语》.注:“监也.”

    今陛下君临四方.——《宋史·赵普传》

    (5) 又如:临引(居上察下.今称监察);临制(监临控制;指皇后临朝称制);临政(亲理政务)

    (6) 面对(上对下,尊对卑) [face;confront]

    临众发政而治民.——《墨子·尚贤下》

    把酒临风.——宋· 范仲淹《岳阳楼记》

    临表涕零.——诸葛亮《出师表》

    执策而临之.——唐· 韩愈《杂说》

    (7) 如:临川(面对川流);临穴(面对自己的圹穴.亦指面对(别人的)墓穴);临敌(面对敌人)

    (8) 碰上,逢着 [meet]

    临财无苟得,临难毋苟免.——《礼记·曲礼上》

    (9) 又如:临头(落到头上;当头);临风(迎风;当风);临谷(身临深谷.喻危险恐惧)

    (10) 到,至.后常用作敬辞[attend]

    临其穴.——《诗·秦风·黄鸟》

    东临碣石(山名),以观沧海.—— 曹操《步出夏门行》

    自往临视.——晋· 干宝《搜神记》

    (11) 又

    王即临之.

    临溪而渔.——宋· 欧阳修《醉翁亭记》

    (12) 又如:光临;莅临;临按(亲临按问);临送(谓亲临送别);临讯(谓亲临审讯)

    (13) 攻伐;胁制 [attack]

    君临函谷.——《战国策·西周策》.注:“犹守也.以临 韩魏.”注:犹伐也.”

    (14) 又如:临军对阵(指战场上对峙交锋)

    (15) 照着他人的字画书写或绘画 [copy]

    临书爱真迹.——姚合《秋夕遣怀》

    中国画家自临摹旧作入手.——蔡元培《图画》

    (16) 又如:临池(研习书法);临本(临摹原作的写本);临帖(照着字帖临摹)

    (17) 治理、管理、统治 [administer; govern;rule].

    少欲,则能临其众.——《韩非子·十过》

    上帝临女.(治理你们.)——《诗·鲁颂·閟宫》

    居敬而行简,以临其民,不亦可否?——《论语·雍也》

    (18) 如:临人(治理百姓);临御(临视统御.指帝王治理天下而言)

    (19) 靠近,逼近(多用于上对下,强对弱) [near; close to; approach]

    以临二周之郊,诛 周主之罪.——《战国策·秦策一》

    临崩寄臣以大事.——诸葛亮《出师表》

    (20) 又如:临没(将沉没时);临觞(将要喝酒的时候);临颖(临笔.指写信的时候)

    (21) 临视(指位尊者对位卑者) [visit].如:临存(临视省问.多指地位高的人探问地位低的人);临问(亲临探问.卑者对尊者之敬辞)

    (22) 置身(其中) [place oneself].如:临阵(身临战场)

    词性变化

    临 lín

    〈介〉

    (1) 在…之前,在即将…的时候 [just before;at the time of]

    临别赠言,幸承恩于伟饯.——王勃《滕王阁序》

    (2) 又如:临歧(临别时;分别);临文(指正在写文章的时候);临别;临行;临睡

    (3) 另见 lìn

    类似问题2:英语翻译汤文正公抚苏,奏革淫祀,投上方山五通神像于湖中,世多记之.先是,上方山民,掘地得碑,其文曰:“肉山酒海,遇汤而败.”可知淫昏气焰,必待正人得位而始衰,亦早有定数也.常州守祖进

    汤文正公抚苏,奏革淫祀,投上方山五通神像于湖中,世多记之.先是,上方山民,掘地得碑,其文曰:“肉山酒海,遇汤而败.”可知淫昏气焰,必待正人得位而始衰,亦早有定数也.

    译文:汤文正公(清朝汤斌,谥号文正)治理江苏,首先上奏革除了地方不合礼制且泛滥的祭祀.他让人把上方山五通神的塑像扔到湖中,当时很多人都有记载.在此之前,上方山的村民挖地时,挖到一块碑,上面刻着:“肉山酒海,遇汤而败.”由此也验证了淫昏的习俗风气,必须要等到正直的人上任才会得到有效的治理.这也是注定了的.

    常州守祖进朝有惠政,落职,公奏留之.祖制衣靴欲奉公,久之不敢言,乃自著之.任潼关道副使时,朝邑雷子霖以理学显,文正治事之暇时造其庐,以志景幕.

    译文:常州太守祖进朝治理地方很有政绩,但是被罢官了,汤斌上奏把他留任.祖进朝置办了衣服和靴子想送给汤斌,但是很长时间也不敢说这事,后来就自己穿用了.汤斌担任潼关道副使的时候,朝邑县的雷子霖治理学很有名气,汤斌政务不忙的时候就经常去雷子霖家拜访,表示对他的敬慕.

    类似问题3:英语翻译翻译属者恐不与人,今所请又何多也.[语文科目]

    兵归了自己,恐怕就不愿分给别人了.为什么要这么多呢

    类似问题4:英语翻译①恐恐然惟惧其人之不得为善之利②夫是之谓不以众人待其身,而以圣人望于人,吾未见其尊己也.③将有作于上者,得吾说而存之,其国家可几而理欤![语文科目]

    ①提心吊胆地只怕那个人得不到做好事的益处.

    ②这就叫做不用一般人的标准要求自己,却用圣人那样高的标准要求别人,我看不出他是在尊重自己.

    ③身居高位而将要有作为的人,如果得到我所说的这些道理而牢记住它,大概他的国家差不多就可以治理好了吧.

    类似问题5:英语翻译“构成左握文笔,右握印章之状”(关于风水的,翻译成英文);“父亲在堂时曰命字,父亲过后曰冠字”?还有翻译成英文);“字”“书名”(关于古人的名字,怎样翻译才合适?)[英语科目]

    hold the pen in the left hand,and the seal in the right hand

    father was named Ming when he alive,and was named Guan when he pass by

    书名:pan name

  •   4
  • 相关文章

    节操是什么意思_现在的你还有节操吗?
    冬至是什么意思_从一个新颖的角度剖析冬至
    不经历风雨怎能见彩虹?这句话既励志又充满正能量
    歌舞韵律 语言文字的另类灵性沟通
    本来无一物 何处惹尘埃——心境之局
    椰子水 椰子汁 椰树之美
    周敦颐《爱莲说》出淤泥而不染濯清涟而不妖后感
    文学哈姆雷特内心深处的对话To be or not to be你怎么解读?
    【关于动作描写的美文】关于描写动作的句子请大家看好,是句子,不要一
    【难忘的一节语文课作文】【《一节难忘的语文课》450字作文】百度作
Copyright ©2009-2021 逆火网训All Rights Reserved.     滇ICP备2023009294号-57