...three years since he wa
编辑: admin 2017-01-03
-
4
译文一:约翰现同父母住在纽约市,他不担任乐队指挥已有三年了
提示:
约翰现同父母住在纽约市,他担任乐队指挥已有三年了。
类似问题
类似问题1:那位英语高人给我翻译一下
不幸的,根据公司的规定,我们的软件只限给本地的普通用户,外国用户是不允许的.
产品保证和官方支援只提供给在日本购买和使用的用户,日本以外的地区是没有的.
我们希望你有机会在日本购买及使用.
类似问题2:英语翻译
我曾经因为没有鞋子与朋友们踢足球而悲伤,然而有一天当我看到了一个没有脚的男人,我才意识到我多么富有.
类似问题3:请高人帮忙翻译下根据孟加拉国的规定,从6月1日起,出口到孟加拉的提单上收货人或通知人需要显示BIN号.因此,请告知你方的bin号.
As per requirements/rules of Bangladesh,BIN of the consignee or the notify party has to be shown on the B/L for goods (exported) to Bangladesh from 1st June.Therefore,please kindly inform us you BIN.
类似问题4:那位高人能帮我翻译下啊·谢谢well there are many ringtone in that phone you have lot of chose ok first go to setting the sound the ringtone you will find all the ringtone in the phoneDon't spend too much on iTunes you can inport you cd to
好的,电话有很多铃声供你选择.首先去设置铃声,你可以在电话中找到所有铃声.
不要在iTunes上花费太多--你可以把CD上的音乐导入iTunes,然后再从iTunes导入你的iPhone,这很容易.
供参考
类似问题5:英语翻译The delta between the notice molar percentage and flowrate setpoint must be coverted in a variation of setpoint to line up the objective to how much measured.[英语科目]
技术要求 Technical Specification
1:图中标高以米为单位,其余均以毫米为单位,自然地坪标高为0.000;
1: Scale heights shown in the figures are unitted as meter, those of the rest are unitted as millimeter, the scale height of the natural ground is 0.000;
2:设计地基承载力>50KN/m2
2: The foundation bearing capacity in the design should be more than 50KN/m2.
3:基地混凝土C25,刚筋Ф为圆钢,W为螺纹钢,基础设100mm厚C10混凝土垫 层
3:
Foundation concret: C25;
Steel Bars: Round steel;
W: screw-thread steel
100mm layer of C10 blinding concrete is set in the foundation.
4:用户应根据当地土壤的承载力,水位情况等对基地进行加固,以防基础下沉过大
4: The users should reinforce their foundations according to the bearing capacity and water level of local soil to prevent over-penetration of the foundations.
5:各承重板中心的相对误差(前后,左右,对角)均要求