...吾哀王孙而进食,岂望报乎?”翻译成现代文:..
编辑: admin 2017-01-03
-
4
韩信曾经在城下钓鱼,有位在水边漂洗丝绵的老太太看到他饿了,就拿饭来给他吃.韩信非常高兴,对那位老太太说:“我一定会重重地报答您老人家.”老太太生气地说:“男子汉大丈夫不能自己养活自己!我不过是可怜你这位公子才给你饭吃,难道是希图有什么报答吗?!”淮阴县屠户中的青年里有人侮辱韩信道:“你虽然身材高大,好佩带刀剑,内心却是胆小如鼠的.”并趁机当众羞辱他说:“韩信你要真的不怕死,就来刺我.若是怕死,就从我的胯下爬过去!”韩信于是仔细地打量了那青年一会儿,便俯下身子,从他的双腿间钻了过去,匍匐在地.满街市的人都嘲笑韩信,认为他胆小.
淮阴:秦县名.今江苏省淮阴市西南.
类似问题
类似问题1:英语翻译陈君佐维扬人,以医为业,能作谐语。洪武时出入禁中,上甚狎之,常与谈兵中艰难。一日,上问曰:“朕似前代何君?”对曰:“似神农。”上问所以,对曰:“若不似神农,如
陈佐是扬州人,以医生作为职业,说话幽默.洪武(朱元璋)年间出入宫中,皇上非常喜欢他,常常与他谈论当兵时艰难的经历.一天,皇上问他:我像前朝的哪个君主?陈回答说:您像神农.皇上问他为什么,他回答:如果您不像神农,怎么能尝得了百草?皇上明白了,笑了.大概是因为(当时)打仗的时候军营中粮食曾经供应不上,士兵们只能吃树皮草根,皇上当时也不例外,同士兵们同甘共苦的原因.
类似问题2:英语翻译文言文里 “临”的意思 有几种翻译啊?[语文科目]
临 lín
〈动〉
(1) (会意.金文字形,右边是人,左上角象人的眼睛,左下角象众多的器物.整个字形象人俯视器物的样子.本义:从高处往低处察看)
(2) 同本义 [look down from above]
临,监临也.从卧,品声.——《说文》.按,隐几视下之称.》
临,视也.——《尔雅》
不临深溪,不知地之厚也.——《荀子·劝学》
上帝临女.——《诗·大雅·大明》
有亭翼然临于泉上.——宋· 欧阳修《醉翁亭记》
(3) 又如:居高临下;如临深渊;临轩(在殿前平台上接见臣属);临下(从高望下);临见(居上视下看见)
(4) 引申为从上监视着 [keep watch on]
临长晋国者.——《国语·晋语》.注:“监也.”
今陛下君临四方.——《宋史·赵普传》
(5) 又如:临引(居上察下.今称监察);临制(监临控制;指皇后临朝称制);临政(亲理政务)
(6) 面对(上对下,尊对卑) [face;confront]
临众发政而治民.——《墨子·尚贤下》
把酒临风.——宋· 范仲淹《岳阳楼记》
临表涕零.——诸葛亮《出师表》
执策而临之.——唐· 韩愈《杂说》
(7) 如:临川(面对川流);临穴(面对自己的圹穴.亦指面对(别人的)墓穴);临敌(面对敌人)
(8) 碰上,逢着 [meet]
临财无苟得,临难毋苟免.——《礼记·曲礼上》
(9) 又如:临头(落到头上;当头);临风(迎风;当风);临谷(身临深谷.喻危险恐惧)
(10) 到,至.后常用作敬辞[attend]
临其穴.——《诗·秦风·黄鸟》
东临碣石(山名),以观沧海.—— 曹操《步出夏门行》
自往临视.——晋· 干宝《搜神记》
(11) 又
王即临之.
临溪而渔.——宋· 欧阳修《醉翁亭记》
(12) 又如:光临;莅临;临按(亲临按问);临送(谓亲临送别);临讯(谓亲临审讯)
(13) 攻伐;胁制 [attack]
君临函谷.——《战国策·西周策》.注:“犹守也.以临 韩魏.”注:犹伐也.”
(14) 又如:临军对阵(指战场上对峙交锋)
(15) 照着他人的字画书写或绘画 [copy]
临书爱真迹.——姚合《秋夕遣怀》
中国画家自临摹旧作入手.——蔡元培《图画》
(16) 又如:临池(研习书法);临本(临摹原作的写本);临帖(照着字帖临摹)
(17) 治理、管理、统治 [administer; govern;rule].
少欲,则能临其众.——《韩非子·十过》
上帝临女.(治理你们.)——《诗·鲁颂·閟宫》
居敬而行简,以临其民,不亦可否?——《论语·雍也》
(18) 如:临人(治理百姓);临御(临视统御.指帝王治理天下而言)
(19) 靠近,逼近(多用于上对下,强对弱) [near; close to; approach]
以临二周之郊,诛 周主之罪.——《战国策·秦策一》
临崩寄臣以大事.——诸葛亮《出师表》
(20) 又如:临没(将沉没时);临觞(将要喝酒的时候);临颖(临笔.指写信的时候)
(21) 临视(指位尊者对位卑者) [visit].如:临存(临视省问.多指地位高的人探问地位低的人);临问(亲临探问.卑者对尊者之敬辞)
(22) 置身(其中) [place oneself].如:临阵(身临战场)
词性变化
临 lín
〈介〉
(1) 在…之前,在即将…的时候 [just before;at the time of]
临别赠言,幸承恩于伟饯.——王勃《滕王阁序》
(2) 又如:临歧(临别时;分别);临文(指正在写文章的时候);临别;临行;临睡
(3) 另见 lìn
类似问题3:英语翻译翻译属者恐不与人,今所请又何多也.[语文科目]
兵归了自己,恐怕就不愿分给别人了.为什么要这么多呢
类似问题4:英语翻译①恐恐然惟惧其人之不得为善之利②夫是之谓不以众人待其身,而以圣人望于人,吾未见其尊己也.③将有作于上者,得吾说而存之,其国家可几而理欤![语文科目]
①提心吊胆地只怕那个人得不到做好事的益处.
②这就叫做不用一般人的标准要求自己,却用圣人那样高的标准要求别人,我看不出他是在尊重自己.
③身居高位而将要有作为的人,如果得到我所说的这些道理而牢记住它,大概他的国家差不多就可以治理好了吧.
类似问题5:英语翻译汤文正公抚苏,奏革淫祀,投上方山五通神像于湖中,世多记之.先是,上方山民,掘地得碑,其文曰:“肉山酒海,遇汤而败.”可知淫昏气焰,必待正人得位而始衰,亦早有定数也.常州守祖进
汤文正公抚苏,奏革淫祀,投上方山五通神像于湖中,世多记之.先是,上方山民,掘地得碑,其文曰:“肉山酒海,遇汤而败.”可知淫昏气焰,必待正人得位而始衰,亦早有定数也.
译文:汤文正公(清朝汤斌,谥号文正)治理江苏,首先上奏革除了地方不合礼制且泛滥的祭祀.他让人把上方山五通神的塑像扔到湖中,当时很多人都有记载.在此之前,上方山的村民挖地时,挖到一块碑,上面刻着:“肉山酒海,遇汤而败.”由此也验证了淫昏的习俗风气,必须要等到正直的人上任才会得到有效的治理.这也是注定了的.
常州守祖进朝有惠政,落职,公奏留之.祖制衣靴欲奉公,久之不敢言,乃自著之.任潼关道副使时,朝邑雷子霖以理学显,文正治事之暇时造其庐,以志景幕.
译文:常州太守祖进朝治理地方很有政绩,但是被罢官了,汤斌上奏把他留任.祖进朝置办了衣服和靴子想送给汤斌,但是很长时间也不敢说这事,后来就自己穿用了.汤斌担任潼关道副使的时候,朝邑县的雷子霖治理学很有名气,汤斌政务不忙的时候就经常去雷子霖家拜访,表示对他的敬慕.